Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
banahi aufrathonites heddai de torrente gaa
benaja fra pir'aton; hiddaj fra nahale-ga'asj;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
foderunt in torrente et reppererunt aquam viva
da nu isaks trælle gravede i dalen, stødte de på en brønd med rindende vand;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de torrente in via bibet propterea exaltabit capu
lad ham gå dømt fra retten, hans bøn blive regnet for synd;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ibi de torrente bibes corvisque praecepi ut pascant te ib
du skal drikke af bækken, og ravnene har jeg pålagt at sørge for føde til dig der."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
inebriabuntur ab ubertate domus tuae et torrente voluntatis tuae potabis eo
min sjæl skal juble i herren, glædes ved hans frelse,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
recede hinc et vade contra orientem et abscondere in torrente charith qui est contra iordane
"gå bort herfra og begiv dig østerpå og hold dig skjult ved bækken krit østen for jordan;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sicut aestum in siti tumultum alienorum humiliabis et quasi calore sub nube torrente propaginem fortium marcescere facie
som hede i det tørre land. du kuer de fremmedes larm; som hede ved skyens skygge så dæmpes voldsmænds sang.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tulimusque illo in tempore terram de manu duorum regum amorreorum qui erant trans iordanem a torrente arnon usque ad montem hermo
således erobrede vi dengang landet fra de to amoriterkonger hinsides jordan fra arnonfloden til hermonbjerget
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed et maacham matrem asa regis ex augusto deposuit imperio eo quod fecisset in luco simulacrum priapi quod omne contrivit et in frusta comminuens conbusit in torrente cedro
kong asa fratog endog sin moder ma'aka værdigheden som herskerinde, fordi hun havde ladet lave et skændselsbillede til Ære for asjera; asa lod hendes skændselsbillede nedbryde, sønderknuse og brænde i kedrons dal.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
insuper et maacham matrem suam amovit ne esset princeps in sacris priapi et in luco eius quem consecraverat subvertitque specum eius et confregit simulacrum turpissimum et conbusit in torrente cedro
han fratog endog sin moder ma'aka værdigheden som herskerinde, fordi hun havde ladet lave et skændselsbillede til Ære for asjera; asa lod hendes skændselsbillede nedbryde og brænde i kedrons dal.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et tulit baculum suum quem semper habebat in manibus et elegit sibi quinque limpidissimos lapides de torrente et misit eos in peram pastoralem quam habebat secum et fundam manu tulit et processit adversum philistheu
derpå tog han sin stav i hånden og udsøgte sig fem af de glatteste sten i flodlejet, lagde dem i sin hyrdetaske, der tjente ham som slyngestenstaske, tog sin slynge i hånden og gik mod filisteren.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
venit autem david ad ducentos viros qui lassi substiterant nec sequi potuerant david et residere eos iusserat in torrente besor qui egressi sunt obviam david et populo qui erat cum eo accedens autem david ad populum salutavit eos pacific
da david kom til de 200 mand, som havde været for udmattede til at følge ham, og som han havde ladet blive ved besorbækken, gik de david og hans folk i møde, og david gik hen til folkene og hilste på dem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: