Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e caput meum
my head
Last Update: 2021-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caput meum doleo
doteo my head
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caput meum dolet.
my head aches.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caput meum plenum est vermibus
i was washing my head
Last Update: 2021-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pinguefacies oleo caput meum, poculum
my cup runneth over
Last Update: 2018-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consolarer et ego vos sermonibus et moverem caput meum super vo
but i would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oleo caput meum non unxisti haec autem unguento unxit pedes meo
my head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine domine virtus salutis meae obumbrasti super caput meum in die bell
if i ascend up into heaven, thou art there: if i make my bed in hell, behold, thou art there.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando splendebat lucerna eius super caput meum et ad lumen eius ambulabam in tenebri
when his candle shined upon my head, and when by his light i walked through darkness;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parasti in conspectu meo mensam adversus eos qui tribulant me inpinguasti in oleo caput meum et calix meus inebrians quam praeclarus es
they cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in petra exaltavit me et nunc exaltavit caput meum super inimicos meos circuivi et immolavi in tabernaculo eius hostiam vociferationis cantabo et psalmum dicam domin
i will wash mine hands in innocency: so will i compass thine altar, o lord:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego dormio et cor meum vigilat vox dilecti mei pulsantis aperi mihi soror mea amica mea columba mea inmaculata mea quia caput meum plenum est rore et cincinni mei guttis noctiu
i sleep, but my heart waketh: it is the voice of my beloved that knocketh, saying, open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night.
Last Update: 2013-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait princeps eunuchorum ad danihel timeo ego dominum meum regem qui constituit vobis cibum et potum qui si viderit vultus vestros macilentiores prae ceteris adulescentibus coaevis vestris condemnabitis caput meum reg
and the prince of the eunuchs said unto daniel, i fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which are of your sort? then shall ye make me endanger my head to the king.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc aperiens veritatem rei dixit ad eam ferrum numquam ascendit super caput meum quia nazareus id est consecratus deo sum de utero matris meae si rasum fuerit caput meum recedet a me fortitudo mea et deficiam eroque ut ceteri homine
that he told her all his heart, and said unto her. there hath not come a rasor upon mine head; for i have been a nazarite unto god from my mother's womb: if i be shaven, then my strength will go from me, and i shall become weak, and be like any other man.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heliseus autem sedebat in domo sua et senes sedebant cum eo praemisit itaque virum et antequam veniret nuntius ille dixit ad senes numquid scitis quod miserit filius homicidae hic ut praecidatur caput meum videte ergo cum venerit nuntius cludite ostium et non sinatis eum introire ecce enim sonitus pedum domini eius post eum es
but elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man from before him: but ere the messenger came to him, he said to the elders, see ye how this son of a murderer hath sent to take away mine head? look, when the messenger cometh, shut the door, and hold him fast at the door: is not the sound of his master's feet behind him?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: