Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
exsurgens autem ioseph a somno fecit sicut praecepit ei angelus domini et accepit coniugem sua
then joseph being raised from sleep did as the angel of the lord had bidden him, and took unto him his wife:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
surge a somno tuo
the darkness holds
Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exsurgens autem maria in diebus illis abiit in montana cum festinatione in civitatem iud
and mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of juda;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mittens autem ioseph accersivit iacob patrem suum et omnem cognationem in animabus septuaginta quinqu
then sent joseph, and called his father jacob to him, and all his kindred, threescore and fifteen souls.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exsurgens autem princeps sacerdotum et omnes qui cum illo erant quae est heresis sadducaeorum repleti sunt zel
then the high priest rose up, and all they that were with him, (which is the sect of the sadducees,) and were filled with indignation,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ascendit autem et ioseph a galilaea de civitate nazareth in iudaeam civitatem david quae vocatur bethleem eo quod esset de domo et familia davi
and joseph also went up from galilee, out of the city of nazareth, into judaea, unto the city of david, which is called bethlehem; (because he was of the house and lineage of david:)
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nati sunt autem ioseph filii duo antequam veniret fames quos ei peperit aseneth filia putiphare sacerdotis heliopoleo
and unto joseph were born two sons before the years of famine came, which asenath the daughter of poti-pherah priest of on bare unto him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in secundo cognitus est ioseph a fratribus suis et manifestatum est pharaoni genus eiu
and at the second time joseph was made known to his brethren; and joseph's kindred was made known unto pharaoh.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec ait et post hoc dicit eis lazarus amicus noster dormit sed vado ut a somno exsuscitem eu
these things said he: and after that he saith unto them, our friend lazarus sleepeth; but i go, that i may awake him out of sleep.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praecepit autem ioseph dispensatori domus suae dicens imple saccos eorum frumento quantum possunt capere et pone pecuniam singulorum in summitate sacc
and he commanded the steward of his house, saying, fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invenit philippus nathanahel et dicit ei quem scripsit moses in lege et prophetae invenimus iesum filium ioseph a nazaret
philip findeth nathanael, and saith unto him, we have found him, of whom moses in the law, and the prophets, did write, jesus of nazareth, the son of joseph.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exsurgens autem petrus venit cum illis et cum advenisset duxerunt illum in cenaculum et circumsteterunt illum omnes viduae flentes et ostendentes tunicas et vestes quas faciebat illis dorca
then peter arose and went with them. when he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and shewing the coats and garments which dorcas made, while she was with them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos sumus magni eri munitores pyramidum nos sumus flamines nos sumus maiores nos sumus magni eri munitores pyramidum nos sumus flamines nos sumus maiores nos venimus a longe et nos sumus sine fine extra manum tuam sumus ibi sumus ad vincendum nos sumus magni eri munitores pyramidum nos sumus flamines nos sumus maiores nos venimus a longe et nos sumus sine fine extra manum tuam sumus ibi sumus ad vincendum nos timeatis maiores nostri mundi futuri et praeteriti nos timeatis maiores nostri mundi futuri et praeteriti ibi sumus denuo hominem ad dominandum ibi sumus denuo (nos timeatis maiores nostri mundi futuri et praeteriti) hominem ad dominandum (nos timeatis maiores nostri mundi futuri et praeteriti) maiores (non capimus!) mundi praeteriti munitores avia copula nos timeatis maiores nostri mundi futuri et praeteriti nos timeatis maiores nostri mundi futuri et praeteriti nos timeatis (non capimus) maiores nostri (non capimus) mundi futuri (non capimus) et praeteriti (non capimus) ibi sumus denuo hominem ad dominandum salva nos (ad dominatum) a somno (ad dominatum) malo (ad dominatum) salva nos destructori avia copula destructori avia copula non capimus non capimus non capimus non capimus non capimus!
munitores
Last Update: 2017-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: