MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: fratre ( Latin - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

cum Onesimo carissimo et fideli fratre qui est ex vobis omnia quae hic aguntur nota facient vobi

English

With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de Apollo autem fratre multum rogavi eum ut veniret ad vos cum fratribus et utique non fuit voluntas ut nunc veniret veniet autem cum ei vacuum fueri

English

As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

denuntiamus autem vobis fratres in nomine Domini nostri Iesu Christi ut subtrahatis vos ab omni fratre ambulante inordinate et non secundum traditionem quam acceperunt a nobi

English

Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et nolite quasi inimicum existimare sed corripite ut fratre

English

Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

salutate Asyncritum Flegonta Hermen Patrobam Hermam et qui cum eis sunt fratre

English

Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

salutate omnem sanctum in Christo Iesu salutant vos qui mecum sunt fratre

English

Salute every saint in Christ Jesus. The brethren which are with me greet you.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

seniorem ne increpaveris sed obsecra ut patrem iuvenes ut fratre

English

Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren;

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de spiritalibus autem nolo vos ignorare fratre

English

Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anno autem quintodecimo imperii Tiberii Caesaris procurante Pontio Pilato Iudaeam tetrarcha autem Galilaeae Herode Philippo autem fratre eius tetrarcha Itureae et Trachonitidis regionis et Lysania Abilinae tetrarch

English

Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of Ituraea and of the region of Trachonitis, and Lysanias the tetrarch of Abilene,

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum venissemus Hierosolymam libenter exceperunt nos fratre

English

And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec ait Dominus exercituum dicens iudicium verum iudicate et misericordiam et miserationes facite unusquisque cum fratre su

English

Thus speaketh the LORD of hosts, saying, Execute true judgment, and shew mercy and compassions every man to his brother:

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

huic testimonium reddebant qui in Lystris erant et Iconii fratre

English

Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

multi autem ex Iudaeis venerant ad Martham et Mariam ut consolarentur eas de fratre su

English

And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui vero increduli fuerunt Iudaei suscitaverunt et ad iracundiam concitaverunt animas gentium adversus fratre

English

But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dispergam eos virum a fratre suo et patres et filios pariter ait Dominus non parcam et non concedam neque miserebor ut non disperdam eo

English

And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, saith the LORD: I will not pity, nor spare, nor have mercy, but destroy them.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

frater qui adiuvatur a fratre quasi civitas firma et iudicia quasi vectes urbiu

English

A brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

unusquisque se a proximo suo custodiat et in omni fratre suo non habeat fiduciam quia omnis frater subplantans subplantabit et omnis amicus fraudulenter incede

English

Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam hebraeum et hebraeam liberos et nequaquam dominarentur eis id est in Iudaeo et fratre su

English

That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abiit autem Iudas cum Symeone fratre suo et percusserunt simul Chananeum qui habitabat in Sephath et interfecerunt eum vocatumque est nomen urbis Horma id est anathem

English

And Judah went with Simeon his brother, and they slew the Canaanites that inhabited Zephath, and utterly destroyed it. And the name of the city was called Hormah.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cave ne forte subripiat tibi impia cogitatio et dicas in corde tuo adpropinquat septimus annus remissionis et avertas oculos a paupere fratre tuo nolens ei quod postulat mutuum commodare ne clamet contra te ad Dominum et fiat tibi in peccatu

English

Beware that there be not a thought in thy wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou givest him nought; and he cry unto the LORD against thee, and it be sin unto thee.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: sådan oprettes en ny sætdefinition (Danish>English) | 中国国防科技论坛 (Chinese (Simplified)>English) | erkänna (Swedish>English) | filtro applicabile (Italian>English) | x** blue film video full hd (Hindi>English) | buang jud ka luz (Tagalog>English) | bf movie hindi mai (Hindi>English) | bersungguh (Indonesian>English) | yudha (Indonesian>Chinese (Simplified)) | redaktionsschlusses (German>French) | ma lasod (Hebrew>English) | awbz zorg (Dutch>German) | encéphalomyélite (French>Czech) | x** video xx hd video (Hindi>English) | ti chiedo scusa per il ritardo (Italian>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK