Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in thermis
in the bath(s)
Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 3
Quality:
fur
thief
Last Update: 2024-01-10
Usage Frequency: 2
Quality:
fur, cave
thief, beware
Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cephalus in thermis clamores militum audivit
bathhouses stands near the temple to the goddess sulis
Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fur atrium circumspectavit
the thief looks around the atrium
Last Update: 2020-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce venio sicut fur
vengo come un ladro
Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fur quoque in popina est
there is also a thief in the restaurant
Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avarus inquit fur est solus
a thief, covetous man, who is alone, he says,
Last Update: 2020-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fur furem cognoscit , lupus lupum
it takes a thief to know a thief
Last Update: 2018-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fur res, in fontem iniectas, quaesivit
Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dies domini sicut fur in nocte ita veniet
it is now the time to wake up from sleep,
Last Update: 2017-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nemo enim vestrum patiatur quasi homicida aut fur aut maledicus aut alienorum appetito
but let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a busybody in other men's matters.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fur non venit nisi ut furetur et mactet et perdat ego veni ut vitam habeant et abundantius habean
the thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: i am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce venio sicut fur beatus qui vigilat et custodit vestimenta sua ne nudus ambulet et videant turpitudinem eiu
behold, i come as a thief. blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum sanare vellem israhel revelata est iniquitas ephraim et malitia samariae quia operati sunt mendacium et fur ingressus est spolians latrunculus fori
when i would have healed israel, then the iniquity of ephraim was discovered, and the wickedness of samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth without.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit ad me haec est maledictio quae egreditur super faciem omnis terrae quia omnis fur sicut ibi scriptum est iudicabitur et omnis iurans ex hoc similiter iudicabitu
then said he unto me, this is the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that stealeth shall be cut off as on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off as on that side according to it.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fur, qui amuletum aureum viderat, ad fontem iterum festinavit. fur, ad fontem regressus, amuletum in aqua quaesivit.
ladro, che aveva visto un fascino d'oro, si affrettò verso la di nuovo bene. il ladro, tornò alla fontana, l'acqua nel charm porre la domanda.
Last Update: 2013-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clemens et grumio cibum in foro quaerebant. metella aberat, quod sororem visitabat. ego in foro laborabam. parvus infans in cubiculo dormiebat. subito, fur per ianuam intravit. fur tacite atrium et circumspectavit; tacite cubiculum intravit, ubi infans erat. felix nihil audivit, quod intente laborabat. fur parvum infantem portabat. subito infans vagivit. postquam felix clamorem audivit, statim e tablino festinavit. felix erat iratus et clamavit. felix furem ferociter pulsavit. felix furem
clemens and entered the food in the market sought. metella away, and sister visit. i am in the market-place i worked. the small baby sleeping in the bedroom. suddenly the thief entered through the door. a thief silently the court of the house and looked around; silently, he entered the bedroom, where the young child was. felix has heard nothing about, which i would urge was now suffering from. the thief was carrying a small baby. a sudden, the child may vagivit. after a pleasure noise he heard, he immediately hurried out of the study. he was happy and angry voice. happy thief fiercely again. happy thief
Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: