From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hic erat subditus illis
this was subject to them
Last Update: 2020-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venit nazareth et erat subditus illis
and he was subject to them
Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hic erat vir
here was a man
Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kilroy hic erat
kilroy was here
Last Update: 2023-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et descendit cum eis et venit nazareth et erat subditus illis et mater eius conservabat omnia verba haec in corde su
and he went down with them, and came to nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce vir nomine zaccheus et hic erat princeps publicanorum et ipse dive
and, behold, there was a man named zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cecidit in faciem ante pedes eius gratias agens et hic erat samaritanu
and fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a samaritan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
velut aspectum arcus cum fuerit in nube in die pluviae hic erat aspectus splendoris per gyru
as the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness round about. this was the appearance of the likeness of the glory of the lord. and when i saw it, i fell upon my face, and i heard a voice of one that spake.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exeunte autem illo ianuam vidit eum alia et ait his qui erant ibi et hic erat cum iesu nazaren
and when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, this fellow was also with jesus of nazareth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hic erat edoctus viam domini et fervens spiritu loquebatur et docebat diligenter ea quae sunt iesu sciens tantum baptisma iohanni
this man was instructed in the way of the lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the lord, knowing only the baptism of john.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iohannes testimonium perhibet de ipso et clamat dicens hic erat quem dixi vobis qui post me venturus est ante me factus est quia prior me era
john bare witness of him, and cried, saying, this was he of whom i spake, he that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: