From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ignosce mihi
forgive me
Last Update: 2024-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
ignosce.
sorry...
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ignosce tibi
ignosce te
Last Update: 2023-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
mihi
it is better for me to die than to live
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunquam ignosce
never
Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fiat mihi
your will be done to me
Last Update: 2022-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambo te ignosce me
italiano
Last Update: 2023-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ignosce mihi. aliquid mihi rogandum est.
excuse me, i have a question.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignosce, ubi ova sunt?
excuse me, where are the eggs?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pater ignosce illis
Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignosce, te non intellexi.
excuse me, i didn't understand you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignosce, loquerisne anglice?
pardon me, do you speak english?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignosce illis quia nesciunt
forgive them for they know not they do
Last Update: 2022-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignosce, at obliviscere numquam
forgive me but never forget
Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignosce, potesne me adiuvare?
excuse me, but can you help me?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignosce. raedam conducere velim.
excuse me. i'd like to rent a car.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper ignosce, sed numquam obliviscimini
always forgive but never forget
Last Update: 2015-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignosce mihi! minime ignosce mihi. quid agis. quid agis, fessus,esurio eheu sumo panis vere sik, u gratias tantum tuus eugepae te cura valeas beneque tibi sit
why agis poorly hood?
Last Update: 2020-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: