From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
italiae
italia, italiae italy;
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
mater italiae roma
nnn
Last Update: 2017-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
roma est urbs italiae.
rome is an italian town.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agricolae terram italiae laborabant
the farmers work the lands in italy
Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
advenae ad terram italiae nāvigant
the spirit of men is great
Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
italiae limina sacra armis restituta
italia soglie di armi sacre restaurati
Last Update: 2017-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
industria nautarum et agricolarum potentiam italiae et graeciae auget
energy sailors and farmers, increase the power of greece and italy
Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a licinio crasso pulsi fugatique servi in extremas italiae regiones refugerunt et fugam in siciliam parabant
a licinio crasso pulsi
Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
romani, qui erant optimi milites, gentes quae proximae urbi erant vicerant et in ulteriores partes italiae pervenerant.
people that are closest to the city were defeated
Last Update: 2020-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
italiae finitima est insula sicilia”, inquit rex, “quam facile erit armia occupare.”
what is your intention to do, brave king?
Last Update: 2022-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tandem etiam totis viribus imperii contra mirmillonem consurgitur pudoremque romanum licinius crassus asseruit ; a quo pulsi fugatique, pudet dicere, hostes in extrema italiae refugerunt.
enfin, avec tous les mirmillonem crassus a réclamé l'honneur de rome; d'où il s'est brisé et s'est enfui, je suis gêné de le dire, les ennemis sont dans les régions les plus éloignées de l'italie.
Last Update: 2020-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fuisti igitur apud laecam illa nocte,carolina,distribruisti partes italiae,statuisti quo quemque proficienci placerey deligisti quos romae relinqueres,quos tecum educeres, descripsisti urbris pastes ad invenția
thou hast been he did, at lecca's, in that night, carolina, distribrusti parts of italy
Last Update: 2019-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post proelium equestre cum romanis ad rhodanum hannibal copias carthaginienses trans alpes maximâ cum difficultate duxit. in his montibus altissimis aliae gentes gallorum hannibali amicae, aliae inimicae erant. ubi ad summas alpes exercitus pervênit, in castris biduum remansit et imperator ipse militibus campos italiae qui sub montibus videri poterant demonstravit. postea omnes ad flumen ticinum brevi tempore pervênerunt. hôc loco hannibal copias convocavit.
hannibal, after the battle of the cavalry forces of the carthaginians on the other side of the alps with the romans, with the greatest difficulty, and brought him up to the rhone. hannibal, the gauls, on these mountains the high places of the other nations, my lover, and the other of enemies were. coming to the top of the alps his army then arrived, the plains of italy, in the camp of the soldiers, who were under the roman general accordingly remained, and, for two days the mountains could not be seen proof of it. after this, all the way to the river ticino in a short time to icos. at this point, hannibal had mobilized his forces.
Last Update: 2015-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: