MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: meru neminem malleus et os ( Latin - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

ponam coram eo iudicium et os meum replebo increpationibu

English

I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

labia iusti considerant placita et os impiorum pervers

English

The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vena vitae os iusti et os impiorum operiet iniquitate

English

The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cor sapientis quaerit doctrinam et os stultorum pascetur inperiti

English

The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

labia stulti inmiscunt se rixis et os eius iurgia provoca

English

A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

lingua fallax non amat veritatem et os lubricum operatur ruina

English

A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

testis iniquus deridet iudicium et os impiorum devorat iniquitate

English

An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

susceperunt igitur de cibariis eorum et os Domini non interrogaverun

English

And the men took of their victuals, and asked not counsel at the mouth of the LORD.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

expectabant me sicut pluviam et os suum aperiebant quasi ad imbrem serotinu

English

And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

Deus laudem meam ne tacueris quia os peccatoris et os dolosi super me apertum es

English

Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

timor Domini odit malum arrogantiam et superbiam et viam pravam et os bilingue detesto

English

The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

infernus et os vulvae et terra quae non satiatur aqua ignis vero numquam dicit suffici

English

The grave; and the barren womb; the earth that is not filled with water; and the fire that saith not, It is enough.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non relinquent ex eo quippiam usque mane et os eius non confringent omnem ritum phase observabun

English

They shall leave none of it unto the morning, nor break any bone of it: according to all the ordinances of the passover they shall keep it.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

plura habens vobis scribere nolui per cartam et atramentum spero enim me futurum apud vos et os ad os loqui ut gaudium vestrum plenum si

English

Having many things to write unto you, I would not write with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hii sunt murmuratores querellosi secundum desideria sua ambulantes et os illorum loquitur superba mirantes personas quaestus caus

English

These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et bestiam quam vidi similis erat pardo et pedes eius sicut ursi et os eius sicut os leonis et dedit illi draco virtutem suam et potestatem magna

English

And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et de cornibus decem quae habebat in capite et de alio quod ortum fuerat ante quod ceciderant tria cornua de cornu illo quod habebat oculos et os loquens grandia et maius erat ceteri

English

And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

considerabam cornua et ecce cornu aliud parvulum ortum est de medio eorum et tria de cornibus primis evulsa sunt a facie eius et ecce oculi quasi oculi hominis erant in cornu isto et os loquens ingenti

English

I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et tu non effugies de manu eius sed conprehensione capieris et in manu eius traderis et oculi tui oculos regis Babylonis videbunt et os eius cum ore tuo loquetur et Babylonem introibi

English

And thou shalt not escape out of his hand, but shalt surely be taken, and delivered into his hand; and thine eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to Babylon.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui ambulatis ut descendatis in Aegyptum et os meum non interrogastis sperantes auxilium in fortitudine Pharao et habentes fiduciam in umbra Aegypt

English

That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: πορτογαλικές (Greek>Maltese) | pipeline (English>Maltese) | tino pai to mahi (Maori>English) | vous avez une adresse mail (French>English) | hemorrhoids (English>Japanese) | entrada (Spanish>Latin) | x** video xx (Hindi>English) | antequam (Latin>Serbian) | αμέτρητες (Greek>English) | ariva modell (German>Italian) | ut tibi sic aliis (Latin>English) | reseller (English>Tagalog) | tiatsididiureettien (Finnish>Italian) | sik-sick (Tagalog>English) | ontstaan (Dutch>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK