Results for nex expecto in umbra translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

nex expecto in umbra

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

nex exspecto in umbra

English

deaths look shadow

Last Update: 2021-04-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

opus in umbra

English

the shade

Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

semper in umbra

English

always in the shade

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vindex in umbra mortis

English

punisher in the shadow of death

Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

integumentum hoc mundo in umbra caligo

English

shroud this world in the shadow mist

Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

illuminare his, qui in tenebris et in umbra mortis sedent.

English

to give light to them that sit in darkness, lord,

Last Update: 2020-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu, tityre, lentus in umbra formosam resonare doces amaryllida silvas.

English

our country's borders and pleasant fields;

Last Update: 2020-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

illuminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent ad dirigendos pedes nostros in viam paci

English

to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.

Last Update: 2013-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

convertentur sedentes in umbra eius vivent tritico et germinabunt quasi vinea memoriale eius sicut vinum liban

English

ephraim shall say, what have i to do any more with idols? i have heard him, and observed him: i am like a green fir tree. from me is thy fruit found.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

res spiritus oris nostri christus dominus captus est in peccatis nostris cui diximus in umbra tua vivemus in gentibu

English

the breath of our nostrils, the anointed of the lord, was taken in their pits, of whom we said, under his shadow we shall live among the heathen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita

English

mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, o thou most high.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ibi habuit foveam ericius et enutrivit catulos et circumfodit et fovit in umbra eius illuc congregati sunt milvi alter ad alteru

English

there shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et posuit os meum quasi gladium acutum in umbra manus suae protexit me et posuit me sicut sagittam electam in faretra sua abscondit m

English

and he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me, and made me a polished shaft; in his quiver hath he hid me;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in umbra esebon steterunt de laqueo fugientes quia ignis egressus est de esebon et flamma de medio seon et devorabit partem moab et verticem filiorum tumultu

English

they that fled stood under the shadow of heshbon because of the force: but a fire shall come forth out of heshbon, and a flame from the midst of sihon, and shall devour the corner of moab, and the crown of the head of the tumultuous ones.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et egressus est iona de civitate et sedit contra orientem civitatis et fecit sibimet ibi umbraculum et sedebat subter eum in umbra donec videret quid accideret civitat

English

so jonah went out of the city, and sat on the east side of the city, and there made him a booth, and sat under it in the shadow, till he might see what would become of the city.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,561,103 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK