Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quid non habetis?
what don't you have?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
si pecuniam non habetis
english
Last Update: 2024-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ego adepto eam et non habetis
i get it, and you do not
Last Update: 2020-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed cognovi vos quia dilectionem dei non habetis in vobi
but i know you, that ye have not the love of god in you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ii auxilio egent hoc tempore. i non habetis argentum
i need help at this moment. i have no money
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surgite et ite quia non habetis hic requiem propter inmunditiam eius corrumpetur putredine pessim
arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis nisi manducaveritis carnem filii hominis et biberitis eius sanguinem non habetis vitam in vobi
whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and i will raise him up at the last day.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
numquid domos non habetis ad manducandum et bibendum aut ecclesiam dei contemnitis et confunditis eos qui non habent quid dicam vobis laudo vos in hoc non laud
what? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of god, and shame them that have not? what shall i say to you? shall i praise you in this? i praise you not.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o omnes sitientes venite ad aquas et qui non habetis argentum properate emite et comedite venite emite absque argento et absque ulla commutatione vinum et la
ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terminum posuit dominus inter nos et vos o filii ruben et filii gad iordanem fluvium et idcirco partem non habetis in domino et per hanc occasionem avertent filii vestri filios nostros a timore domini putavimus itaque meliu
for the lord hath made jordan a border between us and you, ye children of reuben and children of gad; ye have no part in the lord: so shall your children make our children cease from fearing the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: