MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: pervenit ( Latin - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

tu es rex qui magnificatus es et invaluisti et magnitudo tua crevit et pervenit usque ad caelum et potestas tua in terminos universae terra

English

It is thou, O king, who art grown great, and become mighty: for thy greatness hath grown, and hath reached to heaven, and thy power unto the ends of the earth.

Last Update: 2015-05-27
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod pervenit ad vos sicut et in universo mundo est et fructificat et crescit sicut in vobis ex ea die qua audistis et cognovistis gratiam Dei in veritat

English

Which is come unto you, as it is in all the world; and bringeth forth fruit, as it doth also in you, since the day ye heard of it, and knew the grace of God in truth:

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

beatus qui expectat et pervenit ad dies mille trecentos triginta quinqu

English

Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si autem ego in Spiritu Dei eicio daemones igitur pervenit in vos regnum De

English

But if I cast out devils by the Spirit of God, then the kingdom of God is come unto you.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et pervenit verbum ad regem Nineve et surrexit de solio suo et abiecit vestimentum suum a se et indutus est sacco et sedit in ciner

English

For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pervenit autem in Derben et Lystram et ecce discipulus quidam erat ibi nomine Timotheus filius mulieris iudaeae fidelis patre gentil

English

Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father was a Greek:

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pervenit autem sermo ad aures ecclesiae quae erat Hierosolymis super istis et miserunt Barnaban usque Antiochia

English

Then tidings of these things came unto the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propter hoc lacerata est lex et non pervenit usque ad finem iudicium quia impius praevalet adversus iustum propterea egreditur iudicium perversu

English

Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

curavimus Babylonem et non est sanata derelinquamus eam et eamus unusquisque in terram suam quoniam pervenit usque ad caelos iudicium eius et elevatum est usque ad nube

English

We would have healed Babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go every one into his own country: for her judgment reacheth unto heaven, and is lifted up even to the skies.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec est interpretatio sententiae Altissimi quae pervenit super dominum meum rege

English

Whose leaves were fair, and the fruit thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation:

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pervenit sonitus usque ad extrema terrae quia iudicium Domino cum gentibus iudicatur ipse cum omni carne impios tradidit gladio dicit Dominu

English

A noise shall come even to the ends of the earth; for the LORD hath a controversy with the nations, he will plead with all flesh; he will give them that are wicked to the sword, saith the LORD.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixi heu heu heu Domine Deus ergone decepisti populum istum et Hierusalem dicens pax erit vobis et ecce pervenit gladius usque ad anima

English

Then said I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

Elmelech et Amaad et Messal et pervenit usque ad Carmelum maris et Siorlabanat

English

And Alammelech, and Amad, and Misheal; and reacheth to Carmel westward, and to Shihor-libnath;

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

descenditque de Ianoe in Atharoth et Noaratha et pervenit in Hiericho et egreditur ad Iordane

English

And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and went out at Jordan.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

egrediturque contra ascensum Scorpionis et pertransit in Sina ascenditque in Cadesbarne et pervenit in Esrom ascendens Addara et circumiens Carica

English

And it went out to the south side to Maaleh-acrabbim, and passed along to Zin, and ascended up on the south side unto Kadesh-barnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa:

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

descenditque in partem montis qui respicit vallem filiorum Ennom et est contra septentrionalem plagam in extrema parte vallis Rafaim descenditque Gehennom id est vallis Ennom iuxta latus Iebusei ad austrum et pervenit ad fontem Roge

English

And the border came down to the end of the mountain that lieth before the valley of the son of Hinnom, and which is in the valley of the giants on the north, and descended to the valley of Hinnom, to the side of Jebusi on the south, and descended to En-rogel,

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pertransitque a vertice montis usque ad fontem aquae Nepthoa et pervenit usque ad vicos montis Ephron inclinaturque in Bala quae est Cariathiarim id est urbs Silvaru

English

And the border was drawn from the top of the hill unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjath-jearim:

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et pervenit contra aquilonem partis Accaron ex latere inclinaturque Sechrona et transit montem Baala pervenitque in Iebnehel et maris Magni contra occidentem fine concluditu

English

And the border went out unto the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out unto Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et pervenit terminus usque Thabor et Seesima et Bethsemes eruntque exitus eius Iordanes civitates sedecim et villae earu

English

And the coast reacheth to Tabor, and Shahazimah, and Beth-shemesh; and the outgoings of their border were at Jordan: sixteen cities with their villages.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a meridie autem ex parte Cariathiarim egreditur terminus contra mare et pervenit usque ad fontem aquarum Neptho

English

And the south quarter was from the end of Kirjath-jearim, and the border went out on the west, and went out to the well of waters of Nephtoah:

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: bela ikan (Malay>English) | o jeho veku (Slovak>English) | magahol sa oras (Tagalog>English) | godllywood (English>Portuguese) | neuvottelumenettelyillä (Finnish>Hungarian) | basis (English>Tagalog) | clementine (Czech>French) | saengil chukha hamnida (Korean>English) | j'aime aussi (French>English) | example of poem translated to filipino (English>Tagalog) | karpuravalli banana (English>Tamil) | mga halimbawa ng tekstong prosidyural (Tagalog>English) | speech less in love (English>Tagalog) | i will never let you go (English>Tagalog) | ange (French>Romanian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK