Results for remigio altissimi translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

remigio altissimi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

altissimi

English

the breasts which you created

Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

remigio ergo sum

English

i row, therefore i am

Last Update: 2015-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

altissimi donum dei

English

the gift of the most high god

Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in spiritus remigio vita

English

life in the spirit of the oar

Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

donum dei et secretum altissimi

English

the gift of the most high

Last Update: 2021-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mem ex ore altissimi non egredientur nec mala nec bon

English

out of the mouth of the most high proceedeth not evil and good?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia exacerbaverunt eloquia dei et consilium altissimi inritaverun

English

and the waters covered their enemies: there was not one of them left.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quoniam rex sperat in domino et in misericordia altissimi non commovebitu

English

they are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laus cantici david qui habitat in adiutorio altissimi in protectione dei caeli commorabitu

English

lord, thou hast been our dwelling place in all generations.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hic erit magnus et filius altissimi vocabitur et dabit illi dominus deus sedem david patris eiu

English

he shall be great, and shall be called the son of the highest: and the lord god shall give unto him the throne of his father david:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

suscipient autem regnum sancti dei altissimi et obtinebunt regnum usque in saeculum et saeculum saeculoru

English

but the saints of the most high shall take the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit auditor sermonum dei qui novit doctrinam altissimi et visiones omnipotentis videt qui cadens apertos habet oculo

English

he hath said, which heard the words of god, and knew the knowledge of the most high, which saw the vision of the almighty, falling into a trance, but having his eyes open:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et respondens angelus dixit ei spiritus sanctus superveniet in te et virtus altissimi obumbrabit tibi ideoque et quod nascetur sanctum vocabitur filius de

English

and the angel answered and said unto her, the holy ghost shall come upon thee, and the power of the highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the son of god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et sermones contra excelsum loquetur et sanctos altissimi conteret et putabit quod possit mutare tempora et leges et tradentur in manu eius usque ad tempus et tempora et dimidium tempori

English

and he shall speak great words against the most high, and shall wear out the saints of the most high, and think to change times and laws: and they shall be given into his hand until a time and times and the dividing of time.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,302,191 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK