Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nam si mortui non resurgunt neque christus resurrexi
for if the dead rise not, then is not christ raised:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sed dicet aliquis quomodo resurgunt mortui quali autem corpore veniun
but some man will say, how are the dead raised up? and with what body do they come?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
caeci vident claudi ambulant leprosi mundantur surdi audiunt mortui resurgunt pauperes evangelizantu
the blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alioquin quid facient qui baptizantur pro mortuis si omnino mortui non resurgunt ut quid et baptizantur pro illi
else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si secundum hominem ad bestias pugnavi ephesi quid mihi prodest si mortui non resurgunt manducemus et bibamus cras enim moriemu
if after the manner of men i have fought with beasts at ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et respondens dixit illis euntes nuntiate iohanni quae vidistis et audistis quia caeci vident claudi ambulant leprosi mundantur surdi audiunt mortui resurgunt pauperes evangelizantu
then jesus answering said unto them, go your way, and tell john what things ye have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: