Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
occultatio philosophorum in sermonibus
secrecy is philosophers
Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecu
i will answer thee, and thy companions with thee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inretivit eum multis sermonibus et blanditiis labiorum protraxit illu
with her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she forced him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod factum est verbum domini ad hieremiam de sermonibus siccitati
the word of the lord that came to jeremiah concerning the dearth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
interrogabat autem illum multis sermonibus at ipse nihil illi respondeba
then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
occultatio philosophorum in sermonibus ubi doctrina spiriui sancti operatur
secrecy is philosophers
Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo rete expandit gressibus eiu
a man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quare detraxistis sermonibus veritatis cum e vobis nullus sit qui possit arguer
how forcible are right words! but what doth your arguing reprove?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et haec mihi sit consolatio ut adfligens me dolore non parcat nec contradicam sermonibus sanct
then should i yet have comfort; yea, i would harden myself in sorrow: let him not spare; for i have not concealed the words of the holy one.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
locuti sunt adversum me lingua dolosa et sermonibus odii circuierunt me et expugnaverunt me grati
i will praise thee, o lord, among the people: and i will sing praises unto thee among the nations.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et cunctis sermonibus qui dicuntur ne accommodes cor tuum ne forte audias servum tuum maledicentem tib
for oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod cum audisset adquievit sermonibus eorum et tulit ephod et idola ac sculptile et cum eis profectus es
and the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
multas curas sequuntur somnia et in multis sermonibus invenitur stultiti ecclesiastes 5:3
for a dream comes through the multitude of business; and a fool's voice by a multitude of words. ecclesiastes 5:3
Last Update: 2016-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est autem deus verax omnis autem homo mendax sicut scriptum est ut iustificeris in sermonibus tuis et vincas cum iudicari
god forbid: yea, let god be true, but every man a liar; as it is written, that thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ille vero sumptum sanguinem respersit in populum et ait hic est sanguis foederis quod pepigit dominus vobiscum super cunctis sermonibus hi
and moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, behold the blood of the covenant, which the lord hath made with you concerning all these words.
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 31
Quality:
Reference:
praecepitque ezechias et principes levitis ut laudarent dominum sermonibus david et asaph videntis qui laudaverunt eum magna laetitia et curvato genu adoraverun
moreover hezekiah the king and the princes commanded the levites to sing praise unto the lord with the words of david, and of asaph the seer. and they sang praises with gladness, and they bowed their heads and worshipped.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reliqua autem gestorum manasse et obsecratio eius ad deum suum verba quoque videntium qui loquebantur ad eum in nomine domini dei israhel continentur in sermonibus regum israhe
now the rest of the acts of manasseh, and his prayer unto his god, and the words of the seers that spake to him in the name of the lord god of israel, behold, they are written in the book of the kings of israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oratio quoque eius et exauditio et cuncta peccata atque contemptus loca etiam in quibus aedificavit excelsa et fecit lucos et statuas antequam ageret paenitentiam scripta sunt in sermonibus oza
his prayer also, and how god was intreated of him, and all his sin, and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they are written among the sayings of the seers.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laborare fecistis dominum in sermonibus vestris et dixistis in quo eum fecimus laborare in eo cum diceretis omnis qui facit malum bonus est in conspectu domini et tales ei placent aut certe ubi est deus iudici
ye have wearied the lord with your words. yet ye say, wherein have we wearied him? when ye say, every one that doeth evil is good in the sight of the lord, and he delighteth in them; or, where is the god of judgment?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ite et orate dominum pro me et pro reliquiis israhel et iuda super universis sermonibus libri istius qui reppertus est magnus enim furor domini stillavit super nos eo quod non custodierint patres nostri verba domini ut facerent omnia quae scripta sunt in isto volumin
go, inquire of the lord for me, and for them that are left in israel and in judah, concerning the words of the book that is found: for great is the wrath of the lord that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the lord, to do after all that is written in this book.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: