Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
volo te occidere
i want you to kill
Last Update: 2018-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego te occidere
english
Last Update: 2022-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non enim te occidere
enim me occidere
Last Update: 2023-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod non fortior te occidere
what doesn’t kill me makes me stronger
Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo te
Last Update: 2023-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo te ire
i want to go
Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo te videre
urdu
Last Update: 2023-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i oderunt te occidere te ibis cum dicula
i dont hate you
Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego tantum volo te
i just need you
Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo te meliorem esse.
i want you to be better.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego habito et volo te
i live
Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo te mecum venire.
i want you to come with me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo te non vivere amplius
i don't want to go
Last Update: 2023-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
volo te sedere in ea sella
i would like you to sit on this chair
Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fidelis sermo est et de his volo te confirmare ut curent bonis operibus praeesse qui credunt deo haec sunt bona et utilia hominibu
this is a faithful saying, and these things i will that thou affirm constantly, that they which have believed in god might be careful to maintain good works. these things are good and profitable unto men.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: