Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cum suburbanis suis singulae per familias distributa
so all the cities for the children of merari by their families, which were remaining of the families of the levites, were by their lot twelve cities.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quae singulae denos cubitos in longitudine habeant et in latitudine singulos ac semisse
ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half shall be the breadth of one board.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erant autem ibi lapideae hydriae sex positae secundum purificationem iudaeorum capientes singulae metretas binas vel terna
and there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the jews, containing two or three firkins apiece.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et duodecim portae duodecim margaritae sunt per singulas et singulae portae erant ex singulis margaritis et platea civitatis aurum mundum tamquam vitrum perlucidu
and the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et datae sunt illis singulae stolae albae et dictum est illis ut requiescerent tempus adhuc modicum donec impleantur conservi eorum et fratres eorum qui interficiendi sunt sicut et ill
and white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et super terminum iuda a plaga orientali usque ad plagam maris erunt primitiae quas separabitis viginti quinque milibus latitudinis et longitudinis sicuti singulae partes a plaga orientali usque ad plagam maris et erit sanctuarium in medio eiu
and by the border of judah, from the east side unto the west side, shall be the offering which ye shall offer of five and twenty thousand reeds in breadth, and in length as one of the other parts, from the east side unto the west side: and the sanctuary shall be in the midst of it.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denique ceterae res quae expetuntur opportunae sunt singulae rebus fere singulis;divitiae, ut utare; opes, ut colare; honores, ut laudere; voluptates, ut gaudeas; valetudo, ut dolore careas et muneribus fungare corporis.
each of which is sought may be judged opportune to the particular term for the most part in short, every thing else was, and strength of, for spending; power for securing homage; honors, as a panegyric; pleasures, in order that you may be glad; and health, for pain and perform the functions of the body.
Last Update: 2019-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: