Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prona
pronus, prona, pronum leaning forward; prone;
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
in terram prona
latin
Last Update: 2024-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
be thou my strength lord jesus
jesus is my strength
Last Update: 2022-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opus est gratia tua et magna gratia, ut vincatur natura ad malum semper prona ab adulescentia sua.
there is need of your grace, and of a great measure, that my nature may be conquered which has always been prone to evil from my youth.
Last Update: 2016-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audivit autem thou rex emath quod percussisset david omne robur adadeze
when toi king of hamath heard that david had smitten all the host of hadadezer,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod cum audisset thou rex emath percussisse videlicet david omnem exercitum adadezer regis sub
now when tou king of hamath heard how david had smitten all the host of hadarezer king of zobah;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
percussi sunt a viris urbis ahi et corruerunt ex eis triginta et sex homines persecutique sunt eos adversarii de porta usque sabarim et ceciderunt per prona fugientes pertimuitque cor populi et instar aquae liquefactum es
and the men of ai smote of them about thirty and six men: for they chased them from before the gate even unto shebarim, and smote them in the going down: wherefore the hearts of the people melted, and became as water.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
odoratusque est dominus odorem suavitatis et ait ad eum nequaquam ultra maledicam terrae propter homines sensus enim et cogitatio humani cordis in malum prona sunt ab adulescentia sua non igitur ultra percutiam omnem animantem sicut fec
and the lord smelled a sweet savour; and the lord said in his heart, i will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will i again smite any more every thing living, as i have done.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
misit aduram filium suum ad regem david ut postularet ab eo pacem et congratularetur ei eo quod expugnasset et percussisset adadezer adversarius quippe thou erat adadeze
he sent hadoram his son to king david, to inquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against hadarezer, and smitten him; (for hadarezer had war with tou;) and with him all manner of vessels of gold and silver and brass.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et misit thou ioram filium suum ad regem david ut salutaret eum congratulans et gratias ageret eo quod expugnasset adadezer et percussisset eum hostis quippe erat thou adadezer et in manu eius erant vasa argentea et vasa aurea et vasa aere
then toi sent joram his son unto king david, to salute him, and to bless him, because he had fought against hadadezer, and smitten him: for hadadezer had wars with toi. and joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: