Results for transtulit translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

transtulit

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

qui transtulit montes et nescierunt hii quos subvertit in furore su

English

which removeth the mountains, and they know not: which overturneth them in his anger.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mundi fabricator non a semetipso fecit haec sed de alienis archetypis transtulit

English

the maker of the world did these things not of himself

Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mundi fabricator non a semetipso fecit haec, sed de alienis archetypis transtulit

English

this is not the creator himself

Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mundi fabricator non a semetipso fecit haec, sed de alienis archetypis transtulit.

English

of the world, not from the builder of himself doeth such things?

Last Update: 2014-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

porro iosedec egressus est quando transtulit dominus iudam et hierusalem per manus nabuchodonoso

English

and jehozadak went into captivity, when the lord carried away judah and jerusalem by the hand of nebuchadnezzar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nec speraverit in domino propter quod et interfecit eum et transtulit regnum eius ad david filium isa

English

and inquired not of the lord: therefore he slew him, and turned the kingdom unto david the son of jesse.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et transtulit rex assyriorum israhel in assyrios conlocavitque eos in ala et in habor fluviis gozan in civitatibus medoru

English

and the king of assyria did carry away israel unto assyria, and put them in halah and in habor by the river of gozan, and in the cities of the medes:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit david ad nathan peccavi domino dixitque nathan ad david dominus quoque transtulit peccatum tuum non morieri

English

and david said unto nathan, i have sinned against the lord. and nathan said unto david, the lord also hath put away thy sin; thou shalt not die.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui et adquievit voluntati eius ascendit enim rex assyriorum in damascum et vastavit eam et transtulit habitatores eius cyrenen rasin autem interfeci

English

and the king of assyria hearkened unto him: for the king of assyria went up against damascus, and took it, and carried the people of it captive to kir, and slew rezin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

anno autem nono osee cepit rex assyriorum samariam et transtulit israhel in assyrios posuitque eos in ala et in habor iuxta fluvium gozan in civitatibus medoru

English

in the ninth year of hoshea the king of assyria took samaria, and carried israel away into assyria, and placed them in halah and in habor by the river of gozan, and in the cities of the medes.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

porro altare aeneum quod erat coram domino transtulit de facie templi et de loco altaris et de loco templi domini posuitque illud ex latere altaris ad aquilone

English

and he brought also the brasen altar, which was before the lord, from the forefront of the house, from between the altar and the house of the lord, and put it on the north side of the altar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

postquam autem ad iracundiam provocaverunt patres nostri deum caeli et tradidit eos in manu nabuchodonosor regis babylonis chaldei domum quoque hanc destruxit et populum eius transtulit in babylone

English

but after that our fathers had provoked the god of heaven unto wrath, he gave them into the hand of nebuchadnezzar the king of babylon, the chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into babylon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ostendit mihi dominus et ecce duo calathi pleni ficis positi ante templum domini postquam transtulit nabuchodonosor rex babylonis iechoniam filium ioachim regem iuda et principes eius et fabrum et inclusorem de hierusalem et adduxit eos in babylone

English

the lord shewed me, and, behold, two baskets of figs were set before the temple of the lord, after that nebuchadrezzar king of babylon had carried away captive jeconiah the son of jehoiakim king of judah, and the princes of judah, with the carpenters and smiths, from jerusalem, and had brought them to babylon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,944,151 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK