MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: videt ( Latin - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

videt

English

sees/seen

Last Update: 2014-10-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

videt

English

sees

Last Update: 2015-10-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

non videt

English

not seen

Last Update: 2016-03-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

Non videt

English

Not sees

Last Update: 2015-10-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

qui videt credit

English

sem telur að hann sér

Last Update: 2015-02-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

qui videt credit

English

Hann sér

Last Update: 2014-12-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

qui conitat videt

English

ansträngningen att se att

Last Update: 2013-10-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

Sextus est puer molestus quī semper Cornēliam vexat. Cornēlia igitur Sextum nōn amat. Hodīe sub arbore dormit Cornēlia. Sextus puellam cōnspicit et fūrtim appropinquat. Arborem ascendit et subitō magnā vōce clāmat. Vōcem Cornēlia audit sed Sextum nōn videt. Magna vōx Cornēliam terret. Sollicita est. Tum Marcus ad arborem currit. Marcus puerum molestum cōnspicit et clāmat, “Dēscende, Sexte!” Sextus clāmat, “Marce, cūr tū nōn arborem ascendis? Nihil mē terret. Quid tē terret?” “Cavē, Sexte!” clāmat Marcus. “Rāmī sunt īnfirmī.” Subitō Marcus et Cornēlia magnum fragōrem audiunt; Sextus ex arbore cadit. Rīdent Marcus et Cornēlia, sed nōn rīdet Sextus.

English

Latin story translata anglicus

Last Update: 2015-11-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

Prima autem sabbatorum Maria Magdalene venit ma ne, cum adhuc tenebrae essent, ad monumentum et videt lapidem sublatum a monumento. (John 20.1)

English

The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre.

Last Update: 2015-05-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

mox Caecilius versum videt

English

Younger soon became sees

Last Update: 2015-04-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

Forum est locus ubi populus multās rēs videt et audit.

English

the market is a city place, many things are seen and heard

Last Update: 2014-09-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

nam et si voluero gloriari non ero insipiens veritatem enim dicam parco autem ne quis in me existimet supra id quod videt me aut audit ex m
2 Corinthians 12.6

English

For though I would desire to glory, I shall not be a fool; for I will say the truth: but now I forbear, lest any man should think of me above that which he seeth me to be, or that he heareth of me.
2 Corinthians 12.6

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Latin

spe enim salvi facti sumus spes autem quae videtur non est spes nam quod videt quis quid spera
Romans 8.24

English

For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for?
Romans 8.24

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Latin

Petrus autem surgens cucurrit ad monumentum et procumbens videt linteamina sola posita et abiit secum mirans quod factum fuera
Luke 24.12

English

Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.
Luke 24.12

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Latin

Spiritum veritatis quem mundus non potest accipere quia non videt eum nec scit eum vos autem cognoscitis eum quia apud vos manebit et in vobis eri
John 14.17

English

Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
John 14.17

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Latin

adhuc modicum et mundus me iam non videt vos autem videtis me quia ego vivo et vos viveti
John 14.19

English

Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.
John 14.19

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Latin

altera die videt Iohannes Iesum venientem ad se et ait ecce agnus Dei qui tollit peccatum mund
John 1.29

English

The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.
John 1.29

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Latin

et cum se inclinasset videt posita linteamina non tamen introivi
John 20.5

English

And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in.
John 20.5

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Latin

et dixit ad me certe vides fili hominis quae seniores domus Israhel faciunt in tenebris unusquisque in abscondito cubiculi sui dicunt enim non videt Dominus nos dereliquit Dominus terra
Ezekial 8.12

English

Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the ancients of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, The LORD seeth us not; the LORD hath forsaken the earth.
Ezekial 8.12

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Latin

et qui videt me videt eum qui misit m
John 12.45

English

And he that seeth me seeth him that sent me.
John 12.45

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: não comprendo (Portuguese>English) | orlo rivoltato e piatto (Italian>French) | delivery hub (English>Latvian) | gallion (French>Latin) | traducir texto de español al quechua (Spanish>Quechua) | que tal estas? (Spanish>Catalan) | magatello bovino (Italian>English) | inconclusive (English>French) | is that you in the picture (English>French) | centrifuges (English>Latvian) | hypertext markup language (English>Hindi) | ricercava (Italian>Ukrainian) | test (English>Afrikaans) | tu moi aussi (French>English) | oxcarbazepine (English>Hungarian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK