Results for vis virtus et fides translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

vis virtus et fides

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

virtus et fides

English

power of faith

Last Update: 2015-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vis vires et fides

English

the strength and force of faith

Last Update: 2018-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

spes et fides

English

the hopes of the jewish faith

Last Update: 2024-01-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

virtus et doctrina

English

virtue and learning

Last Update: 2019-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fide virtus et unitas

English

and the unity of the faith, the power of the

Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

virtus, virtus et amor

English

strength

Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audax fortis et fides

English

strong and bold faith

Last Update: 2020-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

integritas, honor et fides

English

integrity, truth and fidelity

Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

integritas, virtus, et ministerium

English

integrity, service and excellence in all

Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

virtus et honor sed podex

English

strength and honor

Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sanguis et fides super omnia

English

Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in labore virtus et vita. prevod

English

virtue and life in labor. prevod

Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit iustitia cingulum lumborum eius et fides cinctorium renis eiu

English

and righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut enim corpus sine spiritu emortuum est ita et fides sine operibus mortua es

English

for as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si autem christus non resurrexit inanis est ergo praedicatio nostra inanis est et fides vestr

English

and if christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui in captivitatem in captivitatem vadit qui in gladio occiderit oportet eum gladio occidi hic est patientia et fides sanctoru

English

he that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. here is the patience and the faith of the saints.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame

English

saying, amen: blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, be unto our god for ever and ever. amen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et in fide nominis eius hunc quem videtis et nostis confirmavit nomen eius et fides quae per eum est dedit integram sanitatem istam in conspectu omnium vestru

English

and his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct

English

and i heard a loud voice saying in heaven, now is come salvation, and strength, and the kingdom of our god, and the power of his christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our god day and night.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

1 et signum magnum paruit in caelo mulier amicta sole et luna sub pedibus eius et in capite eius corona stellarum duodecim 2 et in utero habens et clamat parturiens et cruciatur ut pariat 3 et visum est aliud signum in caelo et ecce draco magnus rufus habens capita septem et cornua decem et in capitibus suis septem diademata 4 et cauda eius trahebat tertiam partem stellarum caeli et misit eas in terram et draco stetit ante mulierem quae erat paritura ut cum peperisset filium eius devoraret 5 et peperit filium masculum qui recturus erit omnes gentes in virga ferrea et raptus est filius eius ad deum et ad thronum eius 6 et mulier fugit in solitudinem ubi habet locum paratum a deo ut ibi pascant illam diebus mille ducentis sexaginta 7 et factum est proelium in caelo michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eius 8 et non valuerunt neque locus inventus est eorum amplius in caelo 9 et proiectus est draco ille magnus serpens antiquus qui vocatur diabolus et satanas qui seducit universum orbem proiectus est in terram et angeli eius cum illo missi sunt 10 et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac nocte 11 et ipsi vicerunt illum propter sanguinem agni et propter verbum testimonii sui et non dilexerunt animam suam usque ad mortem 12 propterea laetamini caeli et qui habitatis in eis vae terrae et mari quia descendit diabolus ad vos habens iram magnam sciens quod modicum tempus habet 13 et postquam vidit draco quod proiectus est in terram persecutus est mulierem quae peperit masculum 14 et datae sunt mulieri duae alae aquilae magnae ut volaret in desertum in locum suum ubi alitur per tempus et tempora et dimidium temporis a facie serpentis 15 et misit serpens ex ore suo post mulierem aquam tamquam flumen ut eam faceret trahi a flumine 16 et adiuvit terra mulierem et aperuit terra os suum et absorbuit flumen quod misit draco de ore suo 17 et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium iesu 18 et stetit super harenam maris

English

and stood upon the sand of the sea

Last Update: 2022-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,649,364 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK