Results for vivet anima tua translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

vivet anima tua

English

give me your soul

Last Update: 2014-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

anima tua

English

your soul

Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vivet anima mea

English

my on way

Last Update: 2020-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vivet anima tua, vivo somnia vestra

English

live the dream

Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

anima tua mea est

English

your soul is mine

Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

interiorem musca anima tua

English

Last Update: 2023-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

internum daemones pro anima tua

English

cleanse this soul i the name of god

Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

videant pauperes et laetentur quaerite deum et vivet anima vestr

English

to him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait ionathan ad david quodcumque dixerit mihi anima tua faciam tib

English

then said jonathan unto david, whatsoever thy soul desireth, i will even do it for thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

est civitas haec iuxta ad quam possum fugere parva et salvabor in ea numquid non modica est et vivet anima me

English

behold now, this city is near to flee unto, and it is a little one: oh, let me escape thither, (is it not a little one?) and my soul shall live.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota fortitudine tu

English

and thou shalt love the lord thy god with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inclinate aurem vestram et venite ad me audite et vivet anima vestra et feriam vobis pactum sempiternum misericordias david fidele

English

incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and i will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of david.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc ergo sicut desideravit anima tua ut descenderes descende nostrum autem erit ut tradamus eum in manus regi

English

now therefore, o king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit hieremias ad sedeciam haec dicit dominus exercituum deus israhel si profectus exieris ad principes regis babylonis vivet anima tua et civitas haec non succendetur igni et salvus eris tu et domus tu

English

then said jeremiah unto zedekiah, thus saith the lord, the god of hosts, the god of israel; if thou wilt assuredly go forth unto the king of babylon's princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thine house:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ingressa est autem ad eum hiezabel uxor sua dixitque ei quid est hoc unde anima tua contristata est et quare non comedis pane

English

but jezebel his wife came to him, and said unto him, why is thy spirit so sad, that thou eatest no bread?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

circumcidet dominus deus tuus cor tuum et cor seminis tui ut diligas dominum deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tua et possis viver

English

and the lord thy god will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the lord thy god with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 42
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui ait ad eum haec dicit dominus quia dimisisti virum dignum morte de manu tua erit anima tua pro anima eius et populus tuus pro populo eiu

English

and he said unto him, thus saith the lord, because thou hast let go out of thy hand a man whom i appointed to utter destruction, therefore thy life shall go for his life, and thy people for his people.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propterea ooliba haec dicit dominus deus ecce ego suscitabo omnes amatores tuos contra te de quibus satiata est anima tua et congregabo eos adversum te in circuit

English

there, o aholibah, thus saith the lord god; behold, i will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and i will bring them against thee on every side;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

verumtamen non auferam penitus virum ex te ab altari meo sed ut deficiant oculi tui et tabescat anima tua et pars magna domus tuae morietur cum ad virilem aetatem veneri

English

and the man of thine, whom i shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thine heart: and all the increase of thine house shall die in the flower of their age.

Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et emes ex eadem pecunia quicquid tibi placuerit sive ex armentis sive ex ovibus vinum quoque et siceram et omne quod desiderat anima tua et comedes coram domino deo tuo et epulaberis tu et domus tu

English

and thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth: and thou shalt eat there before the lord thy god, and thou shalt rejoice, thou, and thine household,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,999,903 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK