Results for vulgi translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

vulgi

English

not vulgar

Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vulgi moe

English

our naturevukg

Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aurum nostrum non est aurum vulgi

English

Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

plus apud me vera ratio valebit quam vulgi opinio

English

essere in grado di avere più influenza su di me che il parere della vera natura di

Last Update: 2015-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quos tulerunt moses et aaron cum omni vulgi multitudin

English

and moses and aaron took these men which are expressed by their names:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

posuit me quasi in proverbium vulgi et exemplum sum coram ei

English

he hath made me also a byword of the people; and aforetime i was as a tabret.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domum quoque regis et domum vulgi succenderunt chaldei igni et murum hierusalem subverterun

English

and the chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et eduxerunt uriam de aegypto et adduxerunt eum ad regem ioachim et percussit eum gladio et proiecit cadaver eius in sepulchris vulgi ignobili

English

and they fetched forth urijah out of egypt, and brought him unto jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixi ad optimates et ad magistratus et ad reliquam partem vulgi opus grande est et latum et nos separati sumus in muro procul alter ab alter

English

and i said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, the work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per quattuor ventos mensus est illud murum eius undique per circuitum longitudine quingentorum cubitorum et latitudine quingentorum cubitorum dividentem inter sanctuarium et vulgi locu

English

he measured it by the four sides: it had a wall round about, five hundred reeds long, and five hundred broad, to make a separation between the sanctuary and the profane place.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

perspexi atque surrexi et aio ad optimates et ad magistratus et ad reliquam partem vulgi nolite timere a facie eorum domini magni et terribilis mementote et pugnate pro fratribus vestris filiis vestris et filiabus vestris uxoribus vestris et domibu

English

and i looked, and rose up, and said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, be not ye afraid of them: remember the lord, which is great and terrible, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tulit ergo iohanan filius caree et omnes principes bellatorum qui erant cum eo universas reliquias vulgi quas reduxerat ab ismahel filio nathaniae de masphat postquam percussit godoliam filium ahicam fortes viros ad proelium et mulieres et pueros et eunuchos quos reduxerat de gabao

English

then took johanan the son of kareah, and all the captains of the forces that were with him, all the remnant of the people whom he had recovered from ishmael the son of nethaniah, from mizpah, after that he had slain gedaliah the son of ahikam, even mighty men of war, and the women, and the children, and the eunuchs, whom he had brought again from gibeon:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,542,555 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK