Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vivunt in spe
they are living in the hope of
Last Update: 2019-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in vino veritas.
en vino estas vero.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anus similiter in habitu sancto non criminatrices non vino multo servientes bene docente
ke la maljunulinoj tiel same estu je sintenado respektemaj, ne kalumniantoj, nek sklavigitaj de troa vino, sed instruantaj la bonon;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quot libras in duce
how many pounds in leadership
Last Update: 2015-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aves in aere volant.
birdoj flugas en aero.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid in manu habes?
kion vi havas en la mano?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
castrametati sunt in soccot
kaj la izraelidoj eliris el rameses kaj haltis tendare en sukot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nihil novi in occidente.
en okcidento nenio nova.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in finem david psalmu
de david. mi gloras vin el mia tuta koro; antaux la dioj mi vin prikantas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in latrina charta abest.
en la necesejo mankas papero.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amare et tueri in aeternum
ami kaj konservi por ĉiam
Last Update: 2019-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in africa sunt multi leones.
en afriko estas multaj leonoj.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edisne oryzam in terra tua?
Ĉu vi manĝas rizon en via lando?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
editisne oryzam in terra vestra?
Ĉu vi manĝas rizon en via lando?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui dixit eis cuius figurae et habitu est vir qui occurrit vobis et locutus est verba hae
kaj li diris al ili:kia estas la aspekto de la viro, kiu venis renkonte al vi kaj diris al vi tiujn vortojn?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque rex israhel ad iosaphat mutabo habitum et sic ad pugnandum vadam tu autem induere vestibus tuis mutatoque rex israhel habitu venit ad bellu
kaj la regxo de izrael diris al jehosxafat:mi alivestos min kaj iros en la batalon, sed vi surmetu viajn vestojn. kaj la regxo de izrael alivestis sin, kaj ili iris en la batalon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae depositis viduitatis vestibus adsumpsit theristrum et mutato habitu sedit in bivio itineris quod ducit thamnam eo quod crevisset sela et non eum accepisset maritu
tiam sxi demetis de si siajn vestojn de vidvineco kaj kovris sin per kovrotuko kaj vualis sin, kaj sidigxis apud la pordo de enaim, kiu trovigxas sur la vojo al timna. cxar sxi vidis, ke sxela grandigxis kaj sxi ne estas donita al li kiel edzino.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: