Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e quibus omnem pecuniam congregavit pro venditione frumenti et intulit eam in aerarium regi
kaj jozef kolektis la tutan monon, kiu trovigxis en la lando egipta kaj en la lando kanaana, pro la greno, kiun oni acxetadis; kaj jozef enportis la tutan monon en la domon de faraono.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et intulit ea quae sanctificaverat pater suus et voverat in domum domini argentum et aurum et vas
li enportis en la domon de la eternulo la konsekritajxojn de sia patro kaj siajn proprajn konsekritajxojn, argxenton kaj oron kaj vazojn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ea quae voverat pater suus et ipse intulit in domum domini argentum et aurum vasorumque diversam supellectile
li enportis en la domon de dio la konsekritajxojn de sia patro, kaj siajn proprajn konsekritajxojn, argxenton kaj oron kaj vazojn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ille intulit volumen ad regem et nuntiavit ei dicens omnia quae dedisti in manu servorum tuorum ecce conplentu
kaj sxafan alportis la libron al la regxo, kaj li ankaux raportis al la regxo jene:cxion, kio estas komisiita al viaj servantoj, ili faras.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sermonem quoque intulit abner ad seniores israhel dicens tam heri quam nudius tertius quaerebatis david ut regnaret super vo
kaj abner ekparolis kun la plejagxuloj de izrael, dirante:jam de longe vi volas havi davidon kiel regxon super vi;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tulit ergo prophetes cadaver viri dei et posuit illud super asinum et reversus intulit in civitatem prophetae senis ut plangerent eu
kaj la profeto levis la kadavron de la homo de dio kaj metis gxin sur la azenon kaj veturigis gxin returne. kaj la maljuna profeto venis en la urbon, por priplori kaj enterigi lin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quae cum non invenisset ubi requiesceret pes eius reversa est ad eum in arcam aquae enim erant super universam terram extenditque manum et adprehensam intulit in arca
sed la kolombo ne trovis ripozejon por siaj piedoj, kaj gxi revenis al li en la arkeon, cxar akvo estis sur la suprajxo de la tuta tero. kaj li etendis sian manon kaj prenis la kolombon kaj envenigis gxin al si en la arkeon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit amnon ad thamar infer cibum in conclave ut vescar de manu tua tulit ergo thamar sorbitiunculas quas fecerat et intulit ad amnon fratrem suum in conclav
tiam amnon diris al tamar:alportu la mangxajxon en la internan cxambron, por ke mi mangxu el viaj manoj. tamar prenis la kuketojn, kiujn sxi faris, kaj alportis ilin al sia frato amnon en la internan cxambron.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et tradidit dominus in manu eius ioachim regem iudae et partem vasorum domus dei et asportavit ea in terram sennaar in domum dei sui et vasa intulit in domum thesauri dei su
kaj la sinjoro transdonis en lian manon jehojakimon, regxon de judujo, kaj parton de la vazoj de la domo de dio; kaj li venigis ilin en la landon sxinar, en la domon de sia dio, kaj la vazojn li metis en la trezorejon de sia dio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et rursum intulit husai tu nosti patrem tuum et viros qui cum eo sunt esse fortissimos et amaro animo veluti si ursa raptis catulis in saltu saeviat sed et pater tuus vir bellator est nec morabitur cum popul
kaj hxusxaj diris plue:vi konas vian patron kaj liajn virojn, ke ili estas fortuloj; krom tio ili estas koleraj, kiel urso, de kiu oni forrabis la infanojn sur la kampo; kaj via patro estas sperta militisto, kaj li ne dormos nokte kun la popolo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: