Results for percusserunt translation from Latin to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Esperanto

Info

Latin

percusserunt

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Esperanto

Info

Latin

veneruntque idumei et percusserunt multos ex iuda et ceperunt praedam magna

Esperanto

ankaux la edomidoj venis, venkobatis la judojn, kaj forkaptis kaptitojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aperuerunt super me ora sua exprobrantes percusserunt maxillam meam satiati sunt poenis mei

Esperanto

dio transdonis min al maljustulo, jxetis min en la manojn de malbonuloj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

inveneruntque adonibezec in bezec et pugnaverunt contra eum ac percusserunt chananeum et ferezeu

Esperanto

kaj ili renkontis adoni-bezekon en bezek kaj batalis kontraux li kaj venkobatis la kanaanidojn kaj la perizidojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han

Esperanto

kaj ili venkobatis la restintajn savigxintojn de amalek kaj eklogxis tie por cxiam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

inrueruntque philisthim in saul et filios eius et percusserunt ionathan et abinadab et melchisue filios sau

Esperanto

kaj la filisxtoj kuratingis saulon kaj liajn filojn, kaj la filisxtoj mortigis jonatanon kaj abinadabon kaj malki-sxuan, filojn de saul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

itaque percusserunt iudaei inimicos suos plaga magna et occiderunt eos reddentes eis quod sibi paraverant facer

Esperanto

kaj la judoj batis cxiujn siajn malamikojn, frapante per glavo, mortigante kaj ekstermante, kaj ili faris al siaj malamikoj, kion ili volis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

egressique viri israhel de masphat persecuti sunt philistheos et percusserunt eos usque ad locum qui erat subter bethcha

Esperanto

kaj la viroj de izrael eliris el micpa kaj persekutis la filisxtojn, kaj batis ilin gxis sub bet-kar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dedit quoque dominus sapientiam salomoni sicut locutus est ei et erat pax inter hiram et salomonem et percusserunt foedus amb

Esperanto

kaj la eternulo donis sagxon al salomono, kiel li promesis al li. kaj estis paco inter hxiram kaj salomono, kaj ili ambaux faris inter si interligon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

perrexeruntque in castra israhel porro consurgens israhel percussit moab at illi fugerunt coram eis venerunt igitur qui vicerant et percusserunt moa

Esperanto

ili venis al la tendaro de izrael. tiam la izraelidoj levigxis kaj frapis la moabidojn, kaj cxi tiuj forkuris de ili. sed ili venis kaj batis la moabidojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quo conperto benadad misit principes exercituum suorum ad urbes israhel qui percusserunt ahion et dan et abelmaim et universas urbes muratas nepthali

Esperanto

kaj ben-hadad obeis la regxon asa, kaj sendis siajn militestrojn kontraux la urbojn de izrael, kaj ili venkobatis ijonon kaj danon kaj abel- maimon, kaj cxiujn provizejojn en la urboj de naftali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abiit autem iudas cum symeone fratre suo et percusserunt simul chananeum qui habitabat in sephath et interfecerunt eum vocatumque est nomen urbis horma id est anathem

Esperanto

kaj jehuda iris kun sia frato simeon, kaj ili venkobatis la kanaanidojn, kiuj logxis en cefat, kaj detruis gxin, kaj donis al la urbo la nomon hxorma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iozachar namque filius semath et iozabad filius somer servi eius percusserunt eum et mortuus est et sepelierunt eum cum patribus suis in civitate david regnavitque amasias filius eius pro e

Esperanto

jozahxar, filo de sximeat, kaj jehozabad, filo de sxomer, liaj servantoj, frapis lin, kaj li mortis. kaj oni enterigis lin kun liaj patroj en la urbo de david. kaj anstataux li ekregxis lia filo amacja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hii ergo venerunt quos supra descripsimus nominatim in diebus ezechiae regis iuda et percusserunt tabernacula eorum et habitatores qui inventi fuerant ibi et deleverunt eos usque in praesentem diem habitaveruntque pro eis quoniam uberrimas ibidem pascuas reppererun

Esperanto

kaj venis tiuj, kiuj jxus estas cititaj, en la tempo de hxizkija, regxo de judujo, kaj disbatis iliajn tendojn, kaj ankaux la meunojn, kiuj tie trovigxis, kaj ekstermis ilin por cxiam kaj eklogxis sur ilia loko, cxar tie estis pasxtejo por iliaj sxafoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,657,920 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK