Results for regionibus translation from Latin to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Esperanto

Info

Latin

regionibus

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Esperanto

Info

Latin

et cadent interfecti in terra chaldeorum et vulnerati in regionibus eiu

Esperanto

kaj falu mortigitoj en la lando de la hxaldeoj, kaj trapikitoj sur iliaj stratoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

est veritas christi in me quoniam haec gloria non infringetur in me in regionibus achaia

Esperanto

jen estas la vero de kristo en mi, ke cxi tiu fanfarono ne estos barita kontraux mi en la regionoj ahxajaj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et de domo galgal et de regionibus geba et azmaveth quoniam villas aedificaverunt sibi cantores in circuitu hierusale

Esperanto

el bet-gilgal, de la kampoj de geba kaj azmavet; cxar la kantistoj konstruis al si vilagxojn en la cxirkauxajxo de jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tunc qui in iudaea sunt fugiant in montes et qui in medio eius discedant et qui in regionibus non intrent in ea

Esperanto

tiam, kiuj estas en judujo, tiuj forkuru al la montoj; kaj kiuj estas en gxia mezo, tiuj elmigru; kaj kiuj estas sur la kamparo, tiuj ne eniru tien.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iohanan autem filius caree et omnes principes exercitus qui dispersi erant in regionibus venerunt ad godoliam in maspha

Esperanto

sed johxanan, filo de kareahx, kaj cxiuj militestroj, kiuj estis sur la kampo, venis al gedalja en micpan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nolite pavere nec vobis durum esse videatur quod vendidistis me in his regionibus pro salute enim vestra misit me deus ante vos in aegyptu

Esperanto

sed nun ne afliktigxu, kaj ne bedauxru, ke vi vendis min cxi tien; cxar por la savo de via vivo dio sendis min antaux vi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ceteri de gentibus quas transtulit asennaphar magnus et gloriosus et habitare eas fecit in civitatibus samariae et in reliquis regionibus trans flumen in pac

Esperanto

kaj la aliaj popoloj, kiujn translogxigis asnapar, la granda kaj glora, kaj enlogxigis en samario kaj en la aliaj urboj transriveraj, kaj tiel plu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

numquid obliti estis mala patrum vestrorum et mala regum iuda et mala uxorum eius et mala vestra et mala uxorum vestrarum quae fecerunt in terra iuda et in regionibus hierusale

Esperanto

cxu vi forgesis la malbonajxojn de viaj patroj kaj la malbonajxojn de la regxoj de judujo, la malbonajxojn de iliaj edzinoj, viajn malbonajxojn, kaj la malbonajxojn de viaj edzinoj, kiujn ili faris en la lando juda kaj sur la stratoj de jerusalem?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed et omnes iudaei qui erant in moab et in filiis ammon et in idumea et in universis regionibus audito quod dedisset rex babylonis reliquias in iudaeam et quod praeposuisset super eos godoliam filium ahicam filii sapha

Esperanto

ankaux cxiuj judoj, kiuj estis cxe la moabidoj, cxe la amonidoj, cxe la edomidoj, kaj en cxiuj landoj, auxdis, ke la regxo de babel restigis parton de la judoj, kaj ke li starigis kiel reganton super ili gedaljan, filon de ahxikam, filo de sxafan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit david salomon filius meus puer parvulus est et delicatus domus autem quam aedificari volo domino talis esse debet ut in cunctis regionibus nominetur praeparabo ergo ei necessaria et ob hanc causam ante mortem suam omnes paravit inpensa

Esperanto

kaj david diris:mia filo salomono estas juna kaj neforta, kaj la domo, kiun oni devas konstrui por la eternulo, devas esti granda, por ke lia nomo kaj gloro estu konata en cxiuj landoj. tial mi preparados por li. kaj david multe preparis antaux sia morto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,979,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK