Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
propterea appellavit puteum illum puteum viventis et videntis me ipse est inter cades et bara
tial oni nomis tiun puton puto de la vivanto-vidanto; gxi estas inter kadesx kaj bered.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et exquisivit deum in diebus zacchariae intellegentis et videntis deum cumque requireret dominum direxit eum in omnibu
li turnadis sin al dio en la tempo de zehxarja, la kompetentulo en diaj vizioj; kaj en tiu tempo, kiam li turnadis sin al la eternulo, dio donadis al li sukceson.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vocavit autem nomen domini qui loquebatur ad eam tu deus qui vidisti me dixit enim profecto hic vidi posteriora videntis m
kaj la eternulon, kiu parolis al sxi, sxi nomis: dio-kiu-min-vidis; cxar sxi diris: cxi tie mi vidis tiun, kiu min vidas; kaj cxu mi poste vivas?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnes isti filii heman videntis regis in sermonibus dei ut exaltaret cornu deditque deus heman filios quattuordecim et filias tre
cxiuj ili estis filoj de heman, viziisto de la regxo koncerne la vortojn de dio, por levi la kornon. dio donis al heman dek kvar filojn kaj tri filinojn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gesta autem david regis priora et novissima scripta sunt in libro samuhel videntis et in libro nathan prophetae atque in volumine gad videnti
la historio de la regxo david, la antauxa kaj la posta, estas priskribita en la kroniko de la antauxvidisto samuel, en la kroniko de la profeto natan, kaj en la kroniko de la viziisto gad;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
opera vero roboam prima et novissima scripta sunt in libris semeiae prophetae et addo videntis et diligenter exposita pugnaveruntque adversum se roboam et hieroboam cunctis diebu
la historio de rehxabeam, la unua kaj la lasta, estas priskribita en la kronikoj de la profeto sxemaja kaj de la viziisto ido, cxe la genealogio. kaj inter rehxabeam kaj jerobeam estis militoj dum ilia tuta vivo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
reliqua vero operum salomonis priorum et novissimorum scripta sunt in verbis nathan prophetae et in libris ahiae silonitis in visione quoque iaddo videntis contra hieroboam filium nabat
la tuta cetera historio de salomono, la unua kaj la lasta, estas priskribita en la kroniko de la profeto natan, en la profetajxoj de ahxija, la sxiloano, kaj en la vizioj de jedo, la viziisto, pri jerobeam, filo de nebat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: