Results for responsum translation from Latin to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Estonian

Info

Latin

responsum

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Estonian

Info

Latin

dixerunt ergo ei quis es ut responsum demus his qui miserunt nos quid dicis de te ips

Estonian

siis nad ütlesid talle: „kes sa oled? et annaksime vastuse neile, kes meid läkitasid. mis sa ütled enesest?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed quid dicit illi responsum divinum reliqui mihi septem milia virorum qui non curvaverunt genu baa

Estonian

aga mis ütleb temale jumala vastus? „mina olen enesele üle jätnud seitse tuhat meest, kes ei ole nõtkutanud põlvi baali ees!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ingressus est praetorium iterum et dicit ad iesum unde es tu iesus autem responsum non dedit e

Estonian

ja ta läks jälle kohtukotta ja ütleb jeesusele: „kust sa oled?” aga jeesus ei annud temale vastust.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

Estonian

ja me olime enestegi arvates surma m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui exemplari et umbrae deserviunt caelestium sicut responsum est mosi cum consummaret tabernaculum vide inquit omnia facito secundum exemplar quod tibi ostensum est in mont

Estonian

ja kes teenivad selles, mis on taevase pühamu kuju ja vari, nagu moosesele ilmutati, kui ta hakkas telki valmistama. sest nii öeldi talle: „vaata, et sa kõik teed selle eeskuju järgi, mis sulle mäel näidati!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui dixerunt cornelius centurio vir iustus et timens deum et testimonium habens ab universa gente iudaeorum responsum accepit ab angelo sancto accersire te in domum suam et audire verba abs t

Estonian

nemad vastasid: „pealik korneelius, õige ja jumalakartlik mees, kellel on hea tunnistus kogu juuda rahvalt, on pühalt inglilt saanud sõna, et ta sind peab kutsuma oma kotta ja kuulama sinu kõnet!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,585,496 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK