Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
meum est argentum et meum est aurum dicit dominus exercituu
tämän temppelin myöhempi kunnia on oleva suurempi kuin aikaisempi, sanoo herra sebaot. ja tässä paikassa minä annan vallita rauhan, sanoo herra sebaot."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
audite et contestamini in domo iacob dicit dominus deus exercituu
kuulkaa ja todistakaa jaakobin heimoa vastaan, sanoo herra, herra, jumala sebaot:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque conplesset offerens holocaustum et pacifica benedixit populo in nomine domini exercituu
ja kun daavid oli uhrannut polttouhrin ja yhteysuhrit, siunasi hän kansan herran sebaotin nimeen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hoc eis eveniet pro superbia sua quia blasphemaverunt et magnificati sunt super populum domini exercituu
tämä tulee heille heidän ylpeydestään, siitä, että ovat herjanneet, ovat ylvästelleet herran sebaotin kansaa vastaan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nunc autem non iuxta dies priores ego faciam reliquiis populi huius dicit dominus exercituu
mutta nyt minä en ole tämän kansan jäännökselle samanlainen, kuin olin entisinä päivinä, sanoo herra sebaot.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est sicut locutus est et non audierunt sic clamabunt et non exaudiam dicit dominus exercituu
samoin kuin hän huusi, mutta he eivät kuulleet, samoin he huutavat, mutta minä en kuule, sanoo herra sebaot.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ponam eam in possessionem ericii et in paludes aquarum et scopabo eam in scopa terens dicit dominus exercituu
minä teen sen tuonenkurkien perinnöksi ja vesirämeeksi, minä lakaisen sen pois hävityksen luudalla, sanoo herra sebaot.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et increpabo pro vobis devorantem et non corrumpet fructum terrae vestrae nec erit sterilis vinea in agro dicit dominus exercituu
ja minä karkoitan nuhtelullani teiltä syöjäsirkat turmelemasta teidän maanne hedelmää, eikä teidän viiniköynnöksenne kedolla ole hedelmätön, sanoo herra sebaot.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et cessabit adiutorium ab ephraim et regnum a damasco et reliquiae syriae sicut gloria filiorum israhel erunt dicit dominus exercituu
efraimilta menee suojavarustus ja damaskolta kuninkuus ja aramista jäännöskin: niiden käy niinkuin israelilaisten kunnian, sanoo herra sebaot.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
haec dicit dominus deus et corruent fulcientes aegyptum et destruetur superbia imperii eius a turre syenes gladio cadent in ea ait dominus exercituu
näin sanoo herra: egyptin tuet kaatuvat, ja sen ylpeä uhma alenee. migdolista seveneen asti he siellä kaatuvat miekkaan, sanoo herra, herra.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
haec dicit dominus exercituum si difficile videbitur in oculis reliquiarum populi huius in diebus illis numquid in oculis meis difficile erit dicit dominus exercituu
näin sanoo herra sebaot: jos tämä onkin ihmeellistä tämän kansan jäännöksen silmissä niinä päivinä, pitäisikö sen olla ihmeellistä myös minun silmissäni, sanoo herra sebaot?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et nunc confortare zorobabel dicit dominus et confortare iesu fili iosedech sacerdos magne et confortare omnis popule terrae dicit dominus exercituum et facite quoniam ego vobiscum sum dicit dominus exercituu
sen liiton sana, jonka minä tein teidän kanssanne, kun te läksitte egyptistä, ja minun henkeni pysyy teidän keskellänne. Älkää peljätkö.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quia ecce in civitate in qua invocatum est nomen meum ego incipio adfligere et vos quasi innocentes inmunes eritis non eritis inmunes gladium enim ego voco super omnes habitatores terrae dicit dominus exercituu
sillä katso, siitä kaupungista alkaen, joka on otettu minun nimiini, minä alotan onnettomuuden tuottamisen; ja tekö jäisitte rankaisematta! te ette jää rankaisematta, sillä minä kutsun miekan kaikkia maan asukkaita vastaan, sanoo herra sebaot.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: