Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et reversus est sennacherib rex assyriorum et mansit in ninev
silloin sanherib, assurin kuningas, lähti liikkeelle ja meni pois; hän palasi takaisin ja jäi niiniveen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et egressus est et abiit et reversus est sennacherib rex assyriorum et habitavit in ninev
silloin sanherib, assurin kuningas, lähti liikkeelle ja meni pois; hän palasi maahansa ja jäi niiniveen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quod cum vidisset ezechias venisse scilicet sennacherib et totum belli impetum verti contra hierusale
kun hiskia näki sanheribin tulevan ja olevan aikeessa sotia jerusalemia vastaan,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
anno quartodecimo regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum ad universas civitates iuda munitas et cepit ea
kuningas hiskian neljäntenätoista hallitusvuotena hyökkäsi sanherib, assurin kuningas, kaikkien juudan varustettujen kaupunkien kimppuun ja valloitti ne.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
post quae et huiuscemodi veritatem venit sennacherib rex assyriorum et ingressus iudam obsedit civitates munitas volens eas caper
näiden tapausten ja hiskian vakaan vaelluksen jälkeen tuli sanherib, assurin kuningas, ja hyökkäsi juudaan, piiritti sen varustettuja kaupunkeja ja aikoi valloittaa ne itsellensä.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et factum est in quartodecimo anno regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum super omnes civitates iuda munitas et cepit ea
kuningas hiskian neljäntenätoista hallitusvuotena hyökkäsi sanherib, assurin kuningas, kaikkien juudan varustettujen kaupunkien kimppuun ja valloitti ne.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
salvavitque dominus ezechiam et habitatores hierusalem de manu sennacherib regis assyriorum et de manu omnium et praestitit ei quietem per circuitu
näin herra vapahti hiskian ja jerusalemin asukkaat sanheribin, assurin kuninkaan, käsistä ja kaikkien käsistä, ja hän johdatti heitä joka taholla.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quae postquam gesta sunt misit sennacherib rex assyriorum servos suos hierusalem ipse enim cum universo exercitu obsidebat lachis ad ezechiam regem iuda et ad omnem populum qui erat in urbe dicen
tämän jälkeen sanherib, assurin kuningas, ollessaan itse koko sotavoimansa kanssa laakiin edustalla, lähetti palvelijoitansa jerusalemiin hiskian, juudan kuninkaan, luo ja kaikkien jerusalemissa olevien juudan miesten luo ja käski sanoa:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: