Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cogitare ante agens
reflechir avant d'agir
Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confide recete agens
Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confide, recte agens
croyez-moi, vous avez raison
Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sol est fons vitae meae, ut discimus gratias agens ei ut vivat anima mea
les maîtres du temps
Last Update: 2019-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fuitque dominus cum eo et erat vir in cunctis prospere agens habitabatque in domo domini su
l`Éternel fut avec lui, et la prospérité l`accompagna; il habitait dans la maison de son maître, l`Égyptien.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et gratias agens fregit et dixit hoc est corpus meum pro vobis hoc facite in meam commemoratione
et, après avoir rendu grâces, le rompit, et dit: ceci est mon corps, qui est rompu pour vous; faites ceci en mémoire de moi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et accipiens septem panes et pisces et gratias agens fregit et dedit discipulis suis et discipuli dederunt popul
prit les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et inde cum audissent fratres occurrerunt nobis usque ad appii forum et tribus tabernis quos cum vidisset paulus gratias agens deo accepit fiducia
de rome vinrent à notre rencontre, jusqu`au forum d`appius et aux trois tavernes, les frères qui avaient entendu parler de nous. paul, en les voyant, rendit grâces à dieu, et prit courage.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ergo et tu porta confusionem tuam quae vicisti sorores tuas peccatis tuis sceleratius agens ab eis iustificatae sunt enim a te ergo et tu confundere et porta ignominiam tuam quae iustificasti sorores tua
toi qui condamnais tes soeurs, supporte ton opprobre, à cause de tes péchés par lesquels tu t`es rendue plus abominable qu`elles, et qui les font paraître plus justes que toi; sois confuse, et supporte ton opprobre, puisque tu as justifié tes soeurs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aedificavit quoque agens industrie omnem murum qui fuerat dissipatus et extruxit turres desuper et forinsecus alterum murum instauravitque mello in civitate david et fecit universi generis armaturam et clypeo
Ézéchias prit courage; il reconstruisit la muraille qui était en ruine et l`éleva jusqu`aux tours, bâtit un autre mur en dehors, fortifia millo dans la cité de david, et prépara une quantité d`armes et de boucliers.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
defilippi cardlino joannes antonius quondam dominici saetis poenitentiae, eucharistiae et extremae unctionis minitus ex hac vita migravit die decimasexta januarii et decimaoctava in coemeterio hujum paroecia tumulatum. annum agens quadragesima quintum
defilippi cardlino jean antonio, anciennement de la pénitence blasonnée du seigneur, de l'eucharistie et de l'onction extrême, a quitté cette vie le 16 janvier et le dix-huit inhumé dans le cimetière de cette paroisse. quarante-cinquième année
Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
constat autem quod corpus naturale praefertur uni membro; & ut a medico membrum aliquod praescinditur, ne totum corpus ejus putredine inficiatur, sic facit in corpore ecclesia non crudeliter quidem agens, sed misericorditer, ut bonus medicus, ne malefactor contagione pestifera plurimos perdat, si non puniatur.
la signification mystique de la loi dans les sacrifices charnels figurait en trois choses principales : la culpabilité de l'homme, la punition de la culpabilité et la grâce de la libération. car dans les sacrifices charnels, l'homme se montrait à lui-même quel genre de châtiment il était par le péché, et quel genre de châtiment il méritait à cause de son péché. car, bien qu'il ait été coupable de mort par le péché de désobéissance, et qu'il ait été adonné à la mort par la sentence de dieu, et donc débiteur de la mort, il n'a pas été averti de se tuer par la loi, même s'il devait payer la rente de son propre décès
Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting