Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
convertimini sicut in profundum recesseratis filii israhe
revenez à celui dont on s`est profondément détourné, enfants d`israël!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
paenitemini igitur et convertimini ut deleantur vestra peccat
repentez-vous donc et convertissez-vous, pour que vos péchés soient effacés,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit custos venit mane et nox si quaeritis quaerite convertimini venit
la sentinelle répond: le matin vient, et la nuit aussi. si vous voulez interroger, interrogez; convertissez-vous, et revenez.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
convertimini ad munitionem vincti spei hodie quoque adnuntians duplicia reddam tib
retournez à la forteresse, captifs pleins d`espérance! aujourd`hui encore je le déclare, je te rendrai le double.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
convertimini ad me et salvi eritis omnes fines terrae quia ego deus et non est aliu
tournez-vous vers moi, et vous serez sauvés, vous tous qui êtes aux extrémités de la terre! car je suis dieu, et il n`y en a point d`autre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nunc ergo dicit dominus convertimini ad me in toto corde vestro in ieiunio et in fletu et in planct
maintenant encore, dit l`Éternel, revenez à moi de tout votre coeur, avec des jeûnes, avec des pleurs et des lamentations!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dices ad eos haec dicit dominus exercituum convertimini ad me ait dominus exercituum et convertar ad vos dicit dominus exercituu
dis-leur donc: ainsi parle l`Éternel des armées: revenez à moi, dit l`Éternel des armées, et je reviendrai à vous, dit l`Éternel des armées.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
convertimini filii revertentes dicit dominus quia ego vir vester et adsumam vos unum de civitate et duos de cognatione et introducam vos in sio
revenez, enfants rebelles, dit l`Éternel; car je suis votre maître. je vous prendrai, un d`une ville, deux d`une famille, et je vous ramènerai dans sion.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propterea dic ad domum israhel haec dicit dominus deus convertimini et recedite ab idolis vestris et ab universis contaminationibus vestris avertite facies vestra
c`est pourquoi dis à la maison d`israël: ainsi parle le seigneur, l`Éternel: revenez, et détournez-vous de vos idoles, détournez les regards de toutes vos abominations!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et scindite corda vestra et non vestimenta vestra et convertimini ad dominum deum vestrum quia benignus et misericors est patiens et multae misericordiae et praestabilis super maliti
déchirez vos coeurs et non vos vêtements, et revenez à l`Éternel, votre dieu; car il est compatissant et miséricordieux, lent à la colère et riche en bonté, et il se repent des maux qu`il envoie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne sitis sicut patres vestri ad quos clamabant prophetae priores dicentes haec dicit dominus exercituum convertimini de viis vestris malis et cogitationibus vestris pessimis et non audierunt neque adtenderunt ad me dicit dominu
ne soyez pas comme vos pères, auxquels s`adressaient les premiers prophètes, en disant: ainsi parle l`Éternel des armées: détournez-vous de vos mauvaises voies, de vos mauvaises actions! mais ils n`écoutèrent pas, ils ne firent pas attention à moi, dit l`Éternel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
misique ad vos omnes servos meos prophetas consurgens diluculo mittensque et dicens convertimini unusquisque a via sua pessima et bona facite studia vestra et nolite sequi deos alienos neque colatis eos et habitabitis in terra quam dedi vobis et patribus vestris et non inclinastis aurem vestram neque audistis m
je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes, je les ai envoyés dès le matin, pour vous dire: revenez chacun de votre mauvaise voie, amendez vos actions, n`allez pas après d`autres dieux pour les servir, et vous resterez dans le pays que j`ai donné à vous et à vos pères. mais vous n`avez pas prêté l`oreille, vous ne m`avez pas écouté.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: