Results for credite translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

credite

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

experto credite

French

français

Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

credite, posteri,

French

croyez-moi, descendants,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

credite mihi, judices

French

croyez-moi, juges

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

credite mihi hoc, judices,

French

croyez-moi en cela, juges,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

operibus credite et non verbis

French

et non aux paroles des œuvres: que vous

Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propterea dico vobis omnia quaecumque orantes petitis credite quia accipietis et veniet vobi

French

c`est pourquoi je vous dis: tout ce que vous demanderez en priant, croyez que vous l`avez reçu, et vous le verrez s`accomplir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dicens quoniam impletum est tempus et adpropinquavit regnum dei paenitemini et credite evangeli

French

il disait: le temps est accompli, et le royaume de dieu est proche. repentez-vous, et croyez à la bonne nouvelle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dum lucem habetis credite in lucem ut filii lucis sitis haec locutus est iesus et abiit et abscondit se ab ei

French

pendant que vous avez la lumière, croyez en la lumière, afin que vous soyez des enfants de lumière. jésus dit ces choses, puis il s`en alla, et se cacha loin d`eux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque mane surrexissent egressi sunt per desertum thecuae profectisque eis stans iosaphat in medio eorum dixit audite me iuda et omnes habitatores hierusalem credite in domino deo vestro et securi eritis credite prophetis eius et cuncta evenient prosper

French

le lendemain, ils se mirent en marche de grand matin pour le désert de tekoa. a leur départ, josaphat se présenta et dit: Écoutez-moi, juda et habitants de jérusalem! confiez-vous en l`Éternel, votre dieu, et vous serez affermis; confiez-vous en ses prophètes, et vous réussirez.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,826,362 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK