Results for eodem tempore vixerunt caesar et cicero translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

eodem tempore vixerunt caesar et cicero

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

eodem tempore ambarri,

French

dans le même temps les ambarres,

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

caesar et indulserat

French

césar et s'était attaché

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

demosthenes vero et cicero optimi ducuntur

French

démosthène et cicéron sont considérés comme les meilleurs

Last Update: 2021-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eodem tempore natus est moses et fuit gratus deo qui nutritus est tribus mensibus in domo patris su

French

a cette époque, naquit moïse, qui était beau aux yeux de dieu. il fut nourri trois mois dans la maison de son père;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et eodem tempore, paribus uterque votis ac vitribus imperium orbis agitabat

French

à la fois

Last Update: 2020-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

numquid deo est quicquam difficile iuxta condictum revertar ad te hoc eodem tempore vita comite et habebit sarra filiu

French

y a-t-il rien qui soit étonnant de la part de l`Éternel? au temps fixé je reviendrai vers toi, à cette même époque; et sara aura un fils.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eodem tempore mortua est debbora nutrix rebeccae et sepulta ad radices bethel subter quercum vocatumque est nomen loci quercus fletu

French

débora, nourrice de rebecca, mourut; et elle fut enterrée au-dessous de béthel, sous le chêne auquel on a donné le nom de chêne des pleurs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eodem tempore occidit zechri vir potens ex ephraim masiam filium regis et ezricam ducem domus eius helcanam quoque secundum a reg

French

zicri, guerrier d`Éphraïm, tua maaséja, fils du roi, azrikam, chef de la maison royale, et elkana, le second après le roi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hanc aspice gentem romanosque tuos. hic caesar, et omnis iuli

French

je regarde les gens

Last Update: 2021-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

factumque est secundum sermonem viri dei quem dixerat regi quando ait duo modii hordei statere uno erunt et modius similae statere uno hoc eodem tempore cras in porta samaria

French

l`homme de dieu avait dit alors au roi: on aura deux mesures d`orge pour un sicle et une mesure de fleur de farine pour un sicle, demain, à cette heure, à la porte de samarie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

huc geminas nunc flecte acies, hanc aspice gentem romanesque tuos . hic caesar et omnis iuli progenies magnum caeli ventura sub axem

French

laissez maintenant votre visionnaire regard long regard sur cette nation de ton, romanche. l'empereur du ciel, et tous les descendants les descendants des grandes choses à sortir sous la pole,

Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

caesar et suae legiones galliam invaserunt et longuissimum ex bellis duxuerunt. vercingetorigis optimi milites cum virtue pugnaverunt sed caesar vinxit et galliarum bellum reportavit.

French

de la gaule, césar avait les deux grandement, et ils gâtèrent leurs leegiones longuissimum de leurs guerres, et se marièrent. mais l'empereur, quand il est allé à la bataille; il était la vertu des gaulois de vercingétorix était le meilleur de la guerre et a ramené les soldats.

Last Update: 2021-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

huc geminas nunc flecte acies, hanc aspice gentem romanosque tuos. hic caesar et omns juli progenies magnum caeli ventura sub axem. hic vir, hic est, tibi quem promitti saepius audis, augustus caesar, divi genus, aurea condet saecula qui rursus latio regnata per arva saturno quondam, super et garamantas et indos proferet imperium : jacet extra sidera tellus, extra anni solisque vias, ubi caelifer atlas axem umero torquet stellis ardentibus aptum. tu regere imperio populos, romane, memento (hae t

French

Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,882,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK