Results for impetu translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

impetu

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

uno impetu ,

French

d'un seul coup de main,

Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

primo impetu

French

à la première attaque

Last Update: 2017-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

jam impetu conabantur

French

mais tout à coup

Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

atque eo impetu,

French

et cet (un tel) élan,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

ex omni impetu regio

French

de toute la fureur du-roi

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

impetu belli ipsius,

French

par le choc de la guerre même,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

consilio non impetu opus est

French

français

Last Update: 2023-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

impetu facto acriter in eos,

French

une charge ayant été faite vivement contre eux,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

fons hortorum puteus aquarum viventium quae fluunt impetu de liban

French

une fontaine des jardins, une source d`eaux vives, des ruisseaux du liban.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

et putabas te tenebras non visurum et impetu aquarum inundantium non oppressuru

French

ne vois-tu donc pas ces ténèbres, ces eaux débordées qui t`envahissent?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

ungulae equorum ceciderunt fugientibus impetu et per praeceps ruentibus fortissimis hostiu

French

alors les talons des chevaux retentirent, a la fuite, à la fuite précipitée de leurs guerriers.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

qui egrediuntur impetu ad iacob florebit et germinabit israhel et implebunt faciem orbis semin

French

dans les temps à venir, jacob prendra racine, israël poussera des fleurs et des rejetons, et il remplira le monde de ses fruits.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

adveniet autem dies domini ut fur in qua caeli magno impetu transient elementa vero calore solventu

French

le jour du seigneur viendra comme un voleur; en ce jour, les cieux passeront avec fracas, les éléments embrasés se dissoudront, et la terre avec les oeuvres qu`elle renferme sera consumée.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

in eum magno impetu rediit,et,dum albanus exercitus inclamat curiatiis uti opem ferant frati,

French

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait illis ite at illi exeuntes abierunt in porcos et ecce impetu abiit totus grex per praeceps in mare et mortui sunt in aqui

French

il leur dit: allez! ils sortirent, et entrèrent dans les pourceaux. et voici, tout le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi

French

l`Éternel fera partir de loin, des extrémités de la terre, une nation qui fondra sur toi d`un vol d`aigle, une nation dont tu n`entendras point la langue,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit nuntius ad david praevaluerunt adversum nos viri et egressi sunt ad nos in agrum nos autem facto impetu persecuti eos sumus usque ad portam civitati

French

le messager dit à david: ces gens ont eu sur nous l`avantage; ils avaient fait une sortie contre nous dans les champs, et nous les avons repoussés jusqu`à l`entrée de la porte;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proeli

French

je suis attentif, et j`écoute: ils ne parlent pas comme ils devraient; aucun ne se repent de sa méchanceté, et ne dit: qu`ai-je fait? tous reprennent leur course, comme un cheval qui s`élance au combat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si enim surrexerit aliquando homo persequens te et quaerens animam tuam erit anima domini mei custodita quasi in fasciculo viventium apud dominum deum tuum porro anima inimicorum tuorum rotabitur quasi in impetu et circulo funda

French

s`il s`élève quelqu`un qui te poursuive et qui en veuille à ta vie, l`âme de mon seigneur sera liée dans le faisceau des vivants auprès de l`Éternel, ton dieu, et il lancera du creux de la fronde l`âme de tes ennemis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

statimque mutato vultu intentissimus cogitare coepi , utrumnam solerent pueri in aliquo genere ludendi cantitare tale aliquid , nec occurrebat omnino audisse me uspiam repressoque impetu lacrimarum surrexi nihil aliud interpretans divinitus mihi juberi , nisi ut aperirem codicem et legerem quod primum caput invenissem.

French

et aussitôt , changeant de visage , je cherchai très attentivement à me rappeler si c' était un refrain en usage dans quelque jeu d' enfant ; et rien de tel ne me revint à la mémoire. réprimant la violence de mes larmes , je me levai ; la seule interprétation que j' entrevoyais , c' est qu' un ordre divin m' enjoignait d' ouvrir le livre de l' apôtre , et de lire le premier chapitre sur lequel je tomberais. saint augustin , les confessions , liber octavus , xii , 29.

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,464,982 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK