Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nihil innovetur, nisi quod traditum est
rien ne doit être changé, si ce n'est ce qui a été remis
Last Update: 2019-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nisi quod mortalem statuerat
traducteur anglais
Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid est quod ascendit ,nisi quod prius descen
en quoi consistent toutes choses
Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid est quod ascendit nisi quod prius descendit ut repleret omnia
et remplis toutes choses, qu'il est monté, ce qui est descendu pour prendre quelque chose sans auparavant
Last Update: 2020-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui ille respondit num aliud possum loqui nisi quod iusserit dominu
il répondit, et dit: n`aurai-je pas soin de dire ce que l`Éternel met dans ma bouche?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nisi quod scelus commisisset, homo iste ad praetorem non ita tractus esset
si cet homme n' avait pas commis de crime, il n' aurait pas été traîné ainsi devant le préteur
Last Update: 2012-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nisi quod spiritus sanctus per omnes civitates protestatur mihi dicens quoniam vincula et tribulationes me manen
seulement, de ville en ville, l`esprit saint m`avertit que des liens et des tribulations m`attendent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui dixit quis enim indicavit tibi quod nudus esses nisi quod ex ligno de quo tibi praeceperam ne comederes comedist
et l`Éternel dieu dit: qui t`a appris que tu es nu? est-ce que tu as mangé de l`arbre dont je t`avais défendu de manger?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit autem rex ad eum iterum atque iterum adiuro te ut non loquaris mihi nisi quod verum est in nomine domin
et le roi lui dit: combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l`Éternel?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen amen dico vobis non potest filius a se facere quicquam nisi quod viderit patrem facientem quaecumque enim ille fecerit haec et filius similiter faci
jésus reprit donc la parole, et leur dit: en vérité, en vérité, je vous le dis, le fils ne peut rien faire de lui-même, il ne fait que ce qu`il voit faire au père; et tout ce que le père fait, le fils aussi le fait pareillement.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laudavi igitur laetitiam quod non esset homini bonum sub sole nisi quod comederet et biberet atque gauderet et hoc solum secum auferret de labore suo in diebus vitae quos dedit ei deus sub sol
j`ai donc loué la joie, parce qu`il n`y a de bonheur pour l`homme sous le soleil qu`à manger et à boire et à se réjouir; c`est là ce qui doit l`accompagner au milieu de son travail, pendant les jours de vie que dieu lui donne sous le soleil.
Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
. nec in tot vulneribus, ut antistius medicus existimabat, letale ullum repertum est, nisi quod secundo loco in pectore acceperat.
Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fuisse traditur excels a statura, coloré candido, teretibus membris, ore paulo pleniore, nigris vegetisque oculis, valet udine prospera, nisi quod tempore extremo repente animo linqui atque etiam per somnum exterreri solebat. comitiali quoque morbo bis inter res agendas correptus est
Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: