Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ciceronem orationem cesar
cicéron prie
Last Update: 2020-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
orationem minime rapide dixit
dit signifie parole rapide
Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obsecro te, exaudi orationem meam
sainte marie je vous adresse cette prière
Last Update: 2019-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exaudi orationem meam adte omnis caro veniet
hearken unto my prayer, and all flesh shall come.
Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es enim deus meus aperiantur quaeso oculi tui et aures tuae intentae sint ad orationem quae fit in loco ist
maintenant, ô mon dieu, que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière faite en ce lieu!
et cum extenderitis manus vestras avertam oculos meos a vobis et cum multiplicaveritis orationem non audiam manus vestrae sanguine plenae sun
quand vous étendez vos mains, je détourne de vous mes yeux; quand vous multipliez les prières, je n`écoute pas: vos mains sont pleines de sang.
sed ad hoc tantum facta est ut respicias orationem servi tui et obsecrationem eius domine deus meus audias et preces quas fundit famulus tuus coram t
toutefois, Éternel mon dieu, sois attentif à la prière de ton serviteur et à sa supplication; écoute le cri et la prière que t`adresse ton serviteur.
revertere et dic ezechiae duci populi mei haec dicit dominus deus david patris tui audivi orationem tuam vidi lacrimam tuam et ecce sanavi te die tertio ascendes templum domin
retourne, et dis à Ézéchias, chef de mon peuple: ainsi parle l`Éternel, le dieu de david, ton père: j`ai entendu ta prière, j`ai vu tes larmes. voici, je te guérirai; le troisième jour, tu monteras à la maison de l`Éternel.
factum est autem cum conplesset salomon orans dominum omnem orationem et deprecationem hanc surrexit de conspectu altaris domini utrumque enim genu in terram fixerat et manus expanderat ad caelu
lorsque salomon eut achevé d`adresser à l`Éternel toute cette prière et cette supplication, il se leva de devant l`autel de l`Éternel, où il était agenouillé, les mains étendues vers le ciel.
dixitque dominus ad eum exaudivi orationem tuam et deprecationem tuam qua deprecatus es coram me sanctificavi domum hanc quam aedificasti ut ponerem nomen meum ibi in sempiternum et erunt oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu
et l`Éternel lui dit: j`exauce ta prière et ta supplication que tu m`as adressées, je sanctifie cette maison que tu as bâtie pour y mettre à jamais mon nom, et j`aurai toujours là mes yeux et mon coeur.