Results for sentiunt translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

sentiunt

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

sentiunt idem,

French

sentent de même,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

etsi sentiunt dari

French

quoiqu'on sente qu'on les donne

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

qui sentiunt idem.

French

qui sentent de même.

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

sentiunt mature ;

French

s'en aperçoivent promptement ;

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

alii aliter sentiunt

French

chacun pense d'une façon différente

Last Update: 2013-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

fluere vires sentiunt

French

ils sentent leurs forces s'épuiser

Last Update: 2010-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

quid agis ? melius sentiunt de sanctissimo papa, utrum in mente sit?

French

comment allez-vous

Last Update: 2021-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non recogitant in mente sua neque cognoscunt neque sentiunt ut dicant medietatem eius conbusi igne et coxi super carbones eius panes coxi carnes et comedi et de reliquo eius idolum faciam ante truncum ligni procida

French

il ne rentre pas en lui-même, et il n`a ni l`intelligence, ni le bon sens de dire: j`en ai brûlé une moitié au feu, j`ai cuit du pain sur les charbons, j`ai rôti de la viande et je l`ai mangée; et avec le reste je ferais une abomination! je me prosternerais devant un morceau de bois!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed adversum dominatorem caeli elevatus es et vasa domus eius adlata sunt coram te et tu et optimates tui et uxores tuae et concubinae vinum bibistis in eis deos quoque argenteos et aureos et aereos ferreos ligneosque et lapideos qui non vident neque audiunt neque sentiunt laudasti porro deum qui habet flatum tuum in manu sua et omnes vias tuas non glorificast

French

tu t`es élevé contre le seigneur des cieux; les vases de sa maison ont été apportés devant toi, et vous vous en êtes servis pour boire du vin, toi et tes grands, tes femmes et tes concubines; tu as loué les dieux d`argent, d`or, d`airain, de fer, de bois et de pierre, qui ne voient point, qui n`entendent point, et qui ne savent rien, et tu n`as pas glorifié le dieu qui a dans sa main ton souffle et toutes tes voies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,099,285 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK