Results for sit nomen domini j benedictum translation from Latin to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

sit nomen domini j benedictum

French

béni soit le nom du seigneur

Last Update: 2018-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sit nomen domini benedictum

French

béni soit le nom

Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sit nomen domini benedictum

French

béni soit le nom

Last Update: 2022-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sit nomen benedictum vos omnipotens deus

French

béni soit le nom

Last Update: 2020-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

e fin ipsainvoca b.t nomen domini ma

French

ma maison de prière ;

Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate precu dominum laudate nomen domini

French

laudate nomen domini vos servi

Last Update: 2023-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et locutus ait sit nomen domini benedictum a saeculo et usque in saeculum quia sapientia et fortitudo eius sun

French

daniel prit la parole et dit: béni soit le nom de dieu, d`éternité en éternité! a lui appartiennent la sagesse et la force.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

panem celestem accipiam at nomen domini invocabo

French

le pain du ciel est l'appel

Last Update: 2019-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnis enim quicumque invocaverit nomen domini salvus eri

French

car quiconque invoquera le nom du seigneur sera sauvé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit omnis quicumque invocaverit nomen domini salvus eri

French

alors quiconque invoquera le nom du seigneur sera sauvé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudent nomen domini quia ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sun

French

qu`ils louent le nom de l`Éternel! car il a commandé, et ils ont été créés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propter hoc in doctrinis glorificate dominum in insulis maris nomen domini dei israhe

French

glorifiez donc l`Éternel dans les lieux où brille la lumière, le nom de l`Éternel, dieu d`israël, dans les îles de la mer! -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

videbuntque omnes terrarum populi quod nomen domini invocatum sit super te et timebunt t

French

tous les peuples verront que tu es appelé du nom de l`Éternel, et ils te craindront.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non usurpabis nomen domini dei tui frustra quia non erit inpunitus qui super re vana nomen eius adsumpseri

French

tu ne prendras point le nom de l`Éternel, ton dieu, en vain; car l`Éternel ne laissera point impuni celui qui prendra son nom en vain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quicumque sunt sub iugo servi dominos suos omni honore dignos arbitrentur ne nomen domini et doctrina blasphemetu

French

que tous ceux qui sont sous le joug de la servitude regardent leurs maîtres comme dignes de tout honneur, afin que le nom de dieu et la doctrine ne soient pas blasphémés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vocavit autem nomen domini qui loquebatur ad eam tu deus qui vidisti me dixit enim profecto hic vidi posteriora videntis m

French

elle appela atta el roï le nom de l`Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: ai-je rien vu ici, après qu`il m`a vue?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut clarificetur nomen domini nostri iesu christi in vobis et vos in illo secundum gratiam dei nostri et domini iesu christ

French

pour que le nom de notre seigneur jésus soit glorifié en vous, et que vous soyez glorifiés en lui, selon la grâce de notre dieu et du seigneur jésus christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et comedetis vescentes et saturabimini et laudabitis nomen domini dei vestri qui fecit vobiscum mirabilia et non confundetur populus meus in sempiternu

French

vous mangerez et vous vous rassasierez, et vous célébrerez le nom de l`Éternel, votre dieu, qui aura fait pour vous des prodiges; et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc autem notum factum est omnibus iudaeis atque gentilibus qui habitabant ephesi et cecidit timor super omnes illos et magnificabatur nomen domini ies

French

cela fut connu de tous les juifs et de tous les grecs qui demeuraient à Éphèse, et la crainte s`empara d`eux tous, et le nom du seigneur jésus était glorifié.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et qui blasphemaverit nomen domini morte moriatur lapidibus opprimet eum omnis multitudo sive ille civis seu peregrinus fuerit qui blasphemaverit nomen domini morte moriatu

French

celui qui blasphémera le nom de l`Éternel sera puni de mort: toute l`assemblée le lapidera. qu`il soit étranger ou indigène, il mourra, pour avoir blasphémé le nom de dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,659,323 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK