From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sit nomen domini j benedictum
béni soit le nom du seigneur
Last Update: 2018-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sit nomen domini benedictum
béni soit le nom
Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sit nomen domini benedictum
béni soit le nom
Last Update: 2022-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sit nomen benedictum vos omnipotens deus
béni soit le nom
Last Update: 2020-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e fin ipsainvoca b.t nomen domini ma
ma maison de prière ;
Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laudate precu dominum laudate nomen domini
laudate nomen domini vos servi
Last Update: 2023-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et locutus ait sit nomen domini benedictum a saeculo et usque in saeculum quia sapientia et fortitudo eius sun
daniel prit la parole et dit: béni soit le nom de dieu, d`éternité en éternité! a lui appartiennent la sagesse et la force.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
panem celestem accipiam at nomen domini invocabo
le pain du ciel est l'appel
Last Update: 2019-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnis enim quicumque invocaverit nomen domini salvus eri
car quiconque invoquera le nom du seigneur sera sauvé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit omnis quicumque invocaverit nomen domini salvus eri
alors quiconque invoquera le nom du seigneur sera sauvé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laudent nomen domini quia ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sun
qu`ils louent le nom de l`Éternel! car il a commandé, et ils ont été créés.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter hoc in doctrinis glorificate dominum in insulis maris nomen domini dei israhe
glorifiez donc l`Éternel dans les lieux où brille la lumière, le nom de l`Éternel, dieu d`israël, dans les îles de la mer! -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
videbuntque omnes terrarum populi quod nomen domini invocatum sit super te et timebunt t
tous les peuples verront que tu es appelé du nom de l`Éternel, et ils te craindront.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non usurpabis nomen domini dei tui frustra quia non erit inpunitus qui super re vana nomen eius adsumpseri
tu ne prendras point le nom de l`Éternel, ton dieu, en vain; car l`Éternel ne laissera point impuni celui qui prendra son nom en vain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quicumque sunt sub iugo servi dominos suos omni honore dignos arbitrentur ne nomen domini et doctrina blasphemetu
que tous ceux qui sont sous le joug de la servitude regardent leurs maîtres comme dignes de tout honneur, afin que le nom de dieu et la doctrine ne soient pas blasphémés.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vocavit autem nomen domini qui loquebatur ad eam tu deus qui vidisti me dixit enim profecto hic vidi posteriora videntis m
elle appela atta el roï le nom de l`Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: ai-je rien vu ici, après qu`il m`a vue?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut clarificetur nomen domini nostri iesu christi in vobis et vos in illo secundum gratiam dei nostri et domini iesu christ
pour que le nom de notre seigneur jésus soit glorifié en vous, et que vous soyez glorifiés en lui, selon la grâce de notre dieu et du seigneur jésus christ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et comedetis vescentes et saturabimini et laudabitis nomen domini dei vestri qui fecit vobiscum mirabilia et non confundetur populus meus in sempiternu
vous mangerez et vous vous rassasierez, et vous célébrerez le nom de l`Éternel, votre dieu, qui aura fait pour vous des prodiges; et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc autem notum factum est omnibus iudaeis atque gentilibus qui habitabant ephesi et cecidit timor super omnes illos et magnificabatur nomen domini ies
cela fut connu de tous les juifs et de tous les grecs qui demeuraient à Éphèse, et la crainte s`empara d`eux tous, et le nom du seigneur jésus était glorifié.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et qui blasphemaverit nomen domini morte moriatur lapidibus opprimet eum omnis multitudo sive ille civis seu peregrinus fuerit qui blasphemaverit nomen domini morte moriatu
celui qui blasphémera le nom de l`Éternel sera puni de mort: toute l`assemblée le lapidera. qu`il soit étranger ou indigène, il mourra, pour avoir blasphémé le nom de dieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: