Results for solo translation from Latin to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

solo

French

solon

Last Update: 2013-08-26
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

solo consensu

French

личное согласие

Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

capite solo,

French

de la tête seule,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

solo deo invicto

French

un dieu invincible

Last Update: 2023-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus solo me iudicabit

French

traducteur anglais

Last Update: 2014-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quaerit ex solo ea,

French

il fait-des-questions à lui seul sur ces choses,

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

est remissum abs te solo.

French

(cet impôt) leur a été remis par toi seul.

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

non in solo pane vivit homo

French

l'homme ne vit pas seulement de pain

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

solo aequata flamis erepta resurgit

French

flamis nivelé par la violence monte

Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

solo aequata flammis, erecta resurgit

French

rasée par les flammes, elle se remet debout

Last Update: 2015-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

singuli ab infimo solo pedes terra exculcabantur

French

dans chaque trou on jetait un pied de terre que l'on foulait

Last Update: 2010-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

trabes, distantes inter se binos pedes, in solo collocantur

French

être différent de quelqu'un

Last Update: 2010-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

fecitque dominus nocte illa ut postulaverat et fuit siccitas in solo vellere et ros in omni terr

French

et dieu fit ainsi cette nuit-là. la toison seule resta sèche, et tout le terrain se couvrit de rosée.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

quomodo potestis vos credere qui gloriam ab invicem accipitis et gloriam quae a solo est deo non quaeriti

French

comment pouvez-vous croire, vous qui tirez votre gloire les uns des autres, et qui ne cherchez point la gloire qui vient de dieu seul?

Last Update: 2013-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

ioseph vero patri et fratribus suis dedit possessionem in aegypto in optimo loco terrae solo ramesses ut praeceperat phara

French

joseph établit son père et ses frères, et leur donna une propriété dans le pays d`Égypte, dans la meilleure partie du pays, dans la contrée de ramsès, comme pharaon l`avait ordonné.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

ponam vellus hoc lanae in area si ros in solo vellere fuerit et in omni terra siccitas sciam quod per manum meam sicut locutus es liberabis israhe

French

voici, je vais mettre une toison de laine dans l`aire; si la toison seule se couvre de rosée et que tout le terrain reste sec, je connaîtrai que tu délivreras israël par ma main, comme tu l`as dit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

adflixit te penuria et dedit tibi cibum manna quem ignorabas tu et patres tui ut ostenderet tibi quod non in solo pane vivat homo sed in omni verbo quod egreditur ex ore domin

French

il t`a humilié, il t`a fait souffrir de la faim, et il t`a nourri de la manne, que tu ne connaissais pas et que n`avaient pas connue tes pères, afin de t`apprendre que l`homme ne vit pas de pain seulement, mais que l`homme vit de tout ce qui sort de la bouche de l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

vera virtus nihil aliud sit, quam ex solo rationis ductu vivere; atque adeo impotentia in hoc solo consistit, quod homo a rebus, quae extra ipsum sunt, duci se patiatur, et ab iis ad ea agendum determinetur, quae rerum externarum communis constituo, non autem ea, quae ipsa ipsius natura, in se sola considerata, postulat

French

la vraie vertu n'est autre que de ne vivre que sous la direction de la raison; et, par conséquent, le manque de pouvoir en cela consiste seulement en ceci, qu'un homme par les choses, les choses qui existent en dehors de lui sont, au duc qui l'a fait souffrir, et les a renvoyées aux choses à faire peut être déterminé, qui a derrière lui l'exyernarum est commun à la station, mais pas ces choses qui sont essentiellement de même nature, en soi seul qu'il considérait, a besoin

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,831,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK