MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: tibi, in omne tempus ( Latin - French )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

in omne tempus

French

en tout temps

Last Update: 2012-08-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vel in omne genus

French

ou envers toute la race

Last Update: 2010-06-30
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

datus tibi in theatro,

French

fut donné à toi au théâtre,

Last Update: 2010-06-30
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

procedat tibi in numerum.

French

serve à toi en nombre (te tienne lieu de plusieurs).

Last Update: 2010-06-30
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

et factum est omne tempus quod vixit Adam anni nongenti triginta et mortuus es

French

Tous les jours qu`Adam vécut furent de neuf cent trente ans; puis il mourut.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

confitebor tibi in populis Domine et psallam tibi in nationibu

French

Ils erraient dans le désert, ils marchaient dans la solitude, Sans trouver une ville où ils pussent habiter.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

Deus canticum novum cantabo tibi in psalterio decacordo psallam tib

French

Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel! Auprès de toi je cherche un refuge.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

inspice et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum es

French

Regarde, et fais d`après le modèle qui t`est montré sur la montagne.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

et eriges tabernaculum iuxta exemplum quod tibi in monte monstratum es

French

Tu dresseras le tabernacle d`après le modèle qui t`est montré sur la montagne.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

confitebor tibi in directione cordis in eo quod didici iudicia iustitiae tua

French

L`Éternel est mon secours, Et je me réjouis à la vue de mes ennemis.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

si emeris servum hebraeum sex annis serviet tibi in septimo egredietur liber grati

French

Si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années; mais la septième, il sortira libre, sans rien payer.

Last Update: 2013-05-02
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

et abiit Ananias et introivit in domum et inponens ei manus dixit Saule frater Dominus misit me Iesus qui apparuit tibi in via qua veniebas ut videas et implearis Spiritu Sanct

French

Ananias sortit; et, lorsqu`il fut arrivé dans la maison, il imposa les mains à Saul, en disant: Saul, mon frère, le Seigneur Jésus, qui t`est apparu sur le chemin par lequel tu venais, m`a envoyé pour que tu recouvres la vue et que tu sois rempli du Saint Esprit.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

hoc autem faciebat multis diebus dolens autem Paulus et conversus spiritui dixit praecipio tibi in nomine Iesu Christi exire ab ea et exiit eadem hor

French

Elle fit cela pendant plusieurs jours. Paul fatigué se retourna, et dit à l`esprit: Je t`ordonne, au nom de Jésus Christ, de sortir d`elle. Et il sortit à l`heure même.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

per probationem ministerii huius glorificantes Deum in oboedientia confessionis vestrae in evangelium Christi et simplicitate communicationis in illos et in omne

French

En considération de ce secours dont ils font l`expérience, ils glorifient Dieu de votre obéissance dans la profession de l`Évangile de Christ, et de la libéralité de vos dons envers eux et envers tous;

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

potens est autem Deus omnem gratiam abundare facere in vobis ut in omnibus semper omnem sufficientiam habentes abundetis in omne opus bonu

French

Et Dieu peut vous combler de toutes sortes de grâces, afin que, possédant toujours en toutes choses de quoi satisfaire à tous vos besoins, vous ayez encore en abondance pour toute bonne oeuvre,

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

et beatus eris quia non habent retribuere tibi retribuetur enim tibi in resurrectione iustoru

French

Et tu seras heureux de ce qu`ils ne peuvent pas te rendre la pareille; car elle te sera rendue à la résurrection des justes.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

Dei enim minister est tibi in bonum si autem male feceris time non enim sine causa gladium portat Dei enim minister est vindex in iram ei qui malum agi

French

Le magistrat est serviteur de Dieu pour ton bien. Mais si tu fais le mal, crains; car ce n`est pas en vain qu`il porte l`épée, étant serviteur de Dieu pour exercer la vengeance et punir celui qui fait le mal.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

qui cum venissent ad eum et simul essent dixit eis vos scitis a prima die qua ingressus sum in Asiam qualiter vobiscum per omne tempus fueri

French

Lorsqu`ils furent arrivés vers lui, il leur dit: Vous savez de quelle manière, depuis le premier jour où je suis entré en Asie, je me suis sans cesse conduit avec vous,

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

gentes autem super misericordiam honorare Deum sicut scriptum est propter hoc confitebor tibi in gentibus et nomini tuo cantab

French

tandis que les païens glorifient Dieu à cause de sa miséricorde, selon qu`il est écrit: C`est pourquoi je te louerai parmi les nations, Et je chanterai à la gloire de ton nom. Il est dit encore:

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Latin

ut recorderis et confundaris et non sit tibi ultra aperire os prae confusione tua cum placatus fuero tibi in omnibus quae fecisti ait Dominus Deu

French

Afin que tu te souviennes du passé et que tu rougisses, afin que tu n`ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: district collector (English>Hindi) | dopamine in tagalog term (English>Tagalog) | kamsahamnida meaning (Korean>English) | slik (Dutch>Italian) | ney (Turkish>English) | sinasali (Tagalog>English) | ultérieurement (French>English) | x** video xx com (Hindi>English) | uwierzytelniania (Polish>Swedish) | micham (Latin>Chinese (Simplified)) | kõlblikkuskriteeriumidele (Estonian>English) | consumentenveiligheid (Dutch>Finnish) | dull pain (English>Tagalog) | send me your pussy (English>Indonesian) | تحرك (Arabic>Hungarian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK