From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
timete
adorer
Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
timete deum
timete deum
Last Update: 2023-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
timete dominum haydn
craignez le seigneur haydn
Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
timete deum et date illi honorem
gloire à toi seigneur
Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
timete dominum %omnes; sancti eius quoniam non est inopia timentibus eu
l`Éternel renverse les desseins des nations, il anéantit les projets des peuples;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominum deum vestrum sequimini et ipsum timete mandata illius custodite et audite vocem eius ipsi servietis et ipsi adherebiti
vous irez après l`Éternel, votre dieu, et vous le craindrez; vous observerez ses commandements, vous obéirez à sa voix, vous le servirez, et vous vous attacherez à lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ostendam autem vobis quem timeatis timete eum qui postquam occiderit habet potestatem mittere in gehennam ita dico vobis hunc timet
je vous montrerai qui vous devez craindre. craignez celui qui, après avoir tué, a le pouvoir de jeter dans la géhenne; oui, je vous le dis, c`est lui que vous devez craindre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna
ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui ne peuvent tuer l`âme; craignez plutôt celui qui peut faire périr l`âme et le corps dans la géhenne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: