Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
veni de libano coronaberis
Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veni de libano sponsa mea
alors je suis venu
Last Update: 2019-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veni de libano sponsa, veni de libano coronaberis
viens du liban, viens du liban, tu seras couronné
Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et surrexit et abiit in domum sua
et il se leva, et s`en alla dans sa maison.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reliquit iudaeam et abiit iterum in galilaea
alors il quitta la judée, et retourna en galilée.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post duos autem dies exiit inde et abiit in galilaea
après ces deux jours, jésus partit de là, pour se rendre en galilée;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et abiit cum eis cumque venissent ad iordanem caedebant lign
il partit donc avec eux. arrivés au jourdain, ils coupèrent du bois.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veni veni venias ne me mori facias
c/sors immanis et inanis
Last Update: 2024-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surrexit ergo ioab et abiit in gessur et adduxit absalom in hierusale
et joab se leva et partit pour gueschur, et il ramena absalom à jérusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam ob rem haec dicit dominus de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieris et abiit helia
c`est pourquoi ainsi parle l`Éternel: tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras. et Élie s`en alla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et abiit et accepit gomer filiam debelaim et concepit et peperit filiu
il alla, et il prit gomer, fille de diblaïm. elle conçut, et lui enfanta un fils.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet ei
et judas alla s`entendre avec les principaux sacrificateurs et les chefs des gardes, sur la manière de le leur livrer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulitque decem camelos de grege domini sui et abiit ex omnibus bonis eius portans secum profectusque perrexit mesopotamiam ad urbem naho
le serviteur prit dix chameaux parmi les chameaux de son seigneur, et il partit, ayant à sa disposition tous les biens de son seigneur. il se leva, et alla en mésopotamie, à la ville de nachor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et confestim surgens coram illis tulit in quo iacebat et abiit in domum suam magnificans deu
et, à l`instant, il se leva en leur présence, prit le lit sur lequel il était couché, et s`en alla dans sa maison, glorifiant dieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et abiit et adhesit uni civium regionis illius et misit illum in villam suam ut pasceret porco
il alla se mettre au service d`un des habitants du pays, qui l`envoya dans ses champs garder les pourceaux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et surrexit iona et abiit in nineven iuxta verbum domini et nineve erat civitas magna dei itinere dierum triu
et jonas se leva, et alla à ninive, selon la parole de l`Éternel. or ninive était une très grande ville, de trois jours de marche.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et abiit cum universa multitudine in excelsum gabaon ubi erat tabernaculum foederis dei quod fecit moses famulus dei in solitudin
et salomon se rendit avec toute l`assemblée au haut lieu qui était à gabaon. là se trouvait la tente d`assignation de dieu, faite dans le désert par moïse, serviteur de l`Éternel;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et abiit post virum dei et invenit eum sedentem subtus terebinthum et ait illi tune es vir dei qui venisti de iuda respondit ille ego su
il alla après l`homme de dieu, et il le trouva assis sous un térébinthe. il lui dit: es-tu l`homme de dieu qui est venu de juda? il répondit: je le suis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et illa dixit utinam inveniat ancilla tua gratiam in oculis tuis et abiit mulier in viam suam et comedit vultusque eius non sunt amplius in diversa mutat
elle dit: que ta servante trouve grâce à tes yeux! et cette femme s`en alla. elle mangea, et son visage ne fut plus le même.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ioab et omnis exercitus qui erat cum eo postea venerant nuntiatum est itaque ioab a narrantibus venit abner filius ner ad regem et dimisit eum et abiit in pac
lorsque joab et toute sa troupe arrivèrent, on fit à joab ce rapport: abner, fils de ner, est venu auprès du roi, qui l`a renvoyé, et il s`en est allé en paix.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: