Results for vestigia tenuit translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

vestigia tenuit

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

tenuit

French

il retint

Last Update: 2012-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae tenuit

French

ce que posséda

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

quod vestigia ,

French

parce que les traces,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

tenuit vos ?

French

a-t-elle tenu vous (vous possède-t-elle) ?

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

praeter vestigia

French

excepté les traces -

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

vestigia observata,

French

mes traces remarquées,

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

tenuit hoc institutum

French

il a tenu cette conduite

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

quos verus tenuit,

French

ils tenaient

Last Update: 2019-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vestigia nulla retrorsum

French

pas de reculement ;)

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servet vestigia longe.

French

garde (suive) nos traces de loin.

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

at mecum raucis, tua dum vestigia lustro

French

mais tu es enroué avec moi

Last Update: 2022-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fit lupus et veteris servat vestigia formae

French

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pavor tenuit me et tremor et omnia ossa mea perterrita sun

French

je fus saisi de frayeur et d`épouvante, et tous mes os tremblèrent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

forsitan vestigia dei conprehendes et usque ad perfectum omnipotentem repperie

French

prétends-tu sonder les pensées de dieu, parvenir à la connaissance parfaite du tout puissant?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vestigia eius secutus est pes meus viam eius custodivi et non declinavi ex e

French

mon pied s`est attaché à ses pas; j`ai gardé sa voie, et je ne m`en suis point détourné.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum eiecta esset turba intravit et tenuit manum eius et surrexit puell

French

quand la foule eut été renvoyée, il entra, prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva.

Last Update: 2012-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum deus a terra siccoque a litter sensim falsa pedum primis vestigia ponit

French

ensembles

Last Update: 2020-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

postquam autem venerunt ad aream nachon extendit manum oza ad arcam dei et tenuit eam quoniam calcitrabant bove

French

lorsqu`ils furent arrivés à l`aire de nacon, uzza étendit la main vers l`arche de dieu et la saisit, parce que les boeufs la faisaient pencher.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sade lubricaverunt vestigia nostra in itinere platearum nostrarum adpropinquavit finis noster conpleti sunt dies nostri quia venit finis noste

French

on épiait nos pas, pour nous empêcher d`aller sur nos places; notre fin s`approchait, nos jours étaient accomplis... notre fin est arrivée!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et rogavit ut spicas colligeret remanentes sequens messorum vestigia et de mane usque nunc stat in agro et ne ad momentum quidem domum reversa es

French

elle a dit: permettez-moi de glaner et de ramasser des épis entre les gerbes, derrière les moissonneurs. et depuis ce matin qu`elle est venue, elle a été debout jusqu`à présent, et ne s`est reposée qu`un moment dans la maison.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,497,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK