From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
volo felicitatem in vita habere ignis
je souhaite que le bonheur dans la vie ait un feu
Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo felicitatem in vita habere
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo pecuniam in vita habere ignis
je veux avoir de l'argent dans la vie
Last Update: 2024-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo felicitatem in visa habere
je veux de l'argent pour avoir le feu
Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo felecitatem in vita habere
volo pecuniam habere
Last Update: 2019-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“volo felecitatem in vita habere”
“volo felecitatem in vita habere”
Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in vita veritas
in vita vrtitsm
Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a confractus est in vita
une pause dans la vie
Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid faciatis in vita in aeternum resonat
ou si quelque chose résonne dans la vie pour toujours
Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod in vita, successu vitae melius succedere
il vaut mieux réussir sa vie que réussir dans la vie
Last Update: 2014-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in vita pauli aemily appianus alexandrinus in lybico
vie éternelle
Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in vita, magnas somnias habes in spe consequendi.
dans la vie, il faut avoir des rêves suffisamment grands pour avoir l'espoir de les atteindre
Last Update: 2022-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abominabilis ei fit in vita sua panis et animae illius cibus ante desiderabili
alors il prend en dégoût le pain, même les aliments les plus exquis;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in morte ut in vita, numquam partiemur crevimus ad vocem eiusdem cordis
let your light shine more in life than in death
Last Update: 2022-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saul et ionathan amabiles et decori in vita sua in morte quoque non sunt divisi aquilis velociores leonibus fortiore
saül et jonathan, aimables et chéris pendant leur vie, n`ont point été séparés dans leur mort; ils étaient plus légers que les aigles, ils étaient plus forts que les lions.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit omnis qui relictus fuerit in sion et residuus in hierusalem sanctus vocabitur omnis qui scriptus est in vita in hierusale
et les restes de sion, les restes de jérusalem, seront appelés saints, quiconque à jérusalem sera inscrit parmi les vivants,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si enim in unius delicto mors regnavit per unum multo magis abundantiam gratiae et donationis et iustitiae accipientes in vita regnabunt per unum iesum christu
si par l`offense d`un seul la mort a régné par lui seul, à plus forte raison ceux qui reçoivent l`abondance de la grâce et du don de la justice régneront-ils dans la vie par jésus christ lui seul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et respondit ethai regi dicens vivit dominus et vivit dominus meus rex quoniam in quocumque loco fueris domine mi rex sive in morte sive in vita ibi erit servus tuu
ittaï répondit au roi, et dit: l`Éternel est vivant et mon seigneur le roi est vivant! au lieu où sera mon seigneur le roi, soit pour mourir, soit pour vivre, là aussi sera ton serviteur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc est pessimum inter omnia quae sub sole fiunt quia eadem cunctis eveniunt unde et corda filiorum hominum implentur malitia et contemptu in vita sua et post haec ad inferos deducentu
ceci est un mal parmi tout ce qui se fait sous le soleil, c`est qu`il y a pour tous un même sort; aussi le coeur des fils de l`homme est-il plein de méchanceté, et la folie est dans leur coeur pendant leur vie; après quoi, ils vont chez les morts. car, qui est excepté?
Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: