Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diabolus vale
heil dem teufel
Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diabolus in singulis est
the devil is in each
Last Update: 2022-12-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
diabolus per singula scriptor
the devil in every writer
Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
diabolus autem per singula
Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
risus semper diabolus labiorum
laughter is always up her lips
Last Update: 2020-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si diabolus non esset mendax et homicida
Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ante faciem eius ibit mors et egredietur diabolus ante pedes eiu
vor ihm her ging pestilenz, und plage ging aus, wo er hin trat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc reliquit eum diabolus et ecce angeli accesserunt et ministrabant e
da verließ ihn der teufel; und siehe, da traten die engel zu ihm und dienten ihm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et consummata omni temptatione diabolus recessit ab illo usque ad tempu
und da der teufel alle versuchung vollendet hatte, wich er von ihm eine zeitlang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc adsumit eum diabolus in sanctam civitatem et statuit eum supra pinnaculum templ
da führte ihn der teufel mit sich in die heilige stadt und stellte ihn auf die zinne des tempels
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cena facta cum diabolus iam misisset in corde ut traderet eum iudas simonis scarioti
und beim abendessen, da schon der teufel hatte dem judas, simons sohn, dem ischariot, ins herz gegeben, daß er ihn verriete,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sobrii estote vigilate quia adversarius vester diabolus tamquam leo rugiens circuit quaerens quem devore
seid nüchtern und wachet; denn euer widersacher, der teufel, geht umher wie ein brüllender löwe und sucht, welchen er verschlinge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eoru
wiederum führte ihn der teufel mit sich auf einen sehr hohen berg und zeigte ihm alle reiche der welt und ihre herrlichkeit
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui facit peccatum ex diabolo est quoniam ab initio diabolus peccat in hoc apparuit filius dei ut dissolvat opera diabol
wer sünde tut, der ist vom teufel; denn der teufel sündigt von anfang. dazu ist erschienen der sohn gottes, daß er die werke des teufels zerstöre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et descendit ignis a deo de caelo et devoravit eos et diabolus qui seducebat eos missus est in stagnum ignis et sulphuris ubi et besti
und sie zogen herauf auf die breite der erde und umringten das heerlager der heiligen und die geliebte stadt. und es fiel feuer von gott aus dem himmel und verzehrte sie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inclinatio a gnome ad utilitatem et intrabilitatem, circus versionum status, et auctoritas robusta a corporatis unicum facit inter mensas
die betonung liegt bei gnome auf einfacher bedienbarkeit und barrierefreiheit, regelmäßigen veröffentlichungszyklen und starkem firmenrückhalt, was es einzigartig unter freien software-desktops macht.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: