Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
concilio et labore
the council, and in the toil
Last Update: 2018-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aut concilio, aut ense
entweder mit entschlossenheit oder mit waffengewalt
Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non sedi cum concilio vanitatis et cum iniqua gerentibus non introib
herr, zeige mir deine wege und lehre mich deine steige;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum adduxissent illos statuerunt in concilio et interrogavit eos princeps sacerdotu
und als sie sie brachten, stellten sie sie vor den rat. und der hohepriester fragte sie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et intuentes eum omnes qui sedebant in concilio viderunt faciem eius tamquam faciem angel
und sie sahen auf ihn alle, die im rat saßen, und sahen sein angesicht wie eines engels angesicht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non sedi in concilio ludentium et gloriatus sum a facie manus tuae solus sedebam quoniam comminatione replesti m
ich habe mich nicht zu den spöttern gesellt noch mich mit ihnen gefreut, sondern bin allein geblieben vor deiner hand; denn du hattest mich gefüllt mit deinem grimm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iustitiam tuam non abscondi in corde meo veritatem tuam et salutare tuum dixi non abscondi misericordiam tuam et veritatem tuam a concilio mult
wenn du einen züchtigst um der sünde willen, so wird seine schöne verzehrt wie von motten. ach wie gar nichts sind doch alle menschen! (sela.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et confestim mane consilium facientes summi sacerdotes cum senioribus et scribis et universo concilio vincientes iesum duxerunt et tradiderunt pilat
und bald am morgen hielten die hohenpriester einen rat mit den Ältesten und schriftgelehrten, dazu der ganze rat, und banden jesum und führten ihn hin und überantworteten ihn dem pilatus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego autem dico vobis quia omnis qui irascitur fratri suo reus erit iudicio qui autem dixerit fratri suo racha reus erit concilio qui autem dixerit fatue reus erit gehennae igni
ich aber sage euch: wer mit seinem bruder zürnet, der ist des gerichts schuldig; wer aber zu seinem bruder sagt: racha! der ist des rats schuldig; wer aber sagt: du narr! der ist des höllischen feuers schuldig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit manus mea super prophetas qui vident vana et divinant mendacium in concilio populi mei non erunt et in scriptura domus israhel non scribentur nec in terra israhel ingredientur et scietis quia ego dominus deu
und meine hand soll kommen über die propheten, so das predigen, woraus nichts wird, und lügen weissagen. sie sollen in der versammlung meines volkes nicht sein und in der zahl des hauses israel nicht geschrieben werden noch ins land israels kommen; und ihr sollt erfahren, daß ich der herr herr bin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: