Results for confitemini translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

confitemini

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

confitemini domino

German

confitemini

Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

confitemini domino quoniam bonus

German

Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Latin

confitemini domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eiu

German

lobet den herrn, denn der herr ist freundlich; lobsinget seinem namen, denn er ist lieblich!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

laetamini iusti in domino et confitemini memoriae sanctificationis eiu

German

das feld sei fröhlich und alles, was darauf ist; und lasset rühmen alle bäume im walde

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

German

danket dem herrn; denn er ist freundlich, und seine güte währet ewiglich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

confitemini domino in cithara in psalterio decem cordarum psallite ill

German

wohl dem menschen, dem der herr die missetat nicht zurechnet, in des geist kein falsch ist!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

alleluia confitemini domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eiu

German

danket dem herrn und predigt seinen namen; verkündigt sein tun unter den völkern!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

confitemini domino invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones illiu

German

danket dem herrn, prediget seinen namen; tut kund unter den völkern sein tun!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

introite portas eius in confessione atria eius in hymnis confitemini illi laudate nomen eiu

German

im reich dieses königs hat man das recht lieb. du gibst frömmigkeit, du schaffest gericht und gerechtigkeit in jakob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

confitemini ergo alterutrum peccata vestra et orate pro invicem ut salvemini multum enim valet deprecatio iusti adsidu

German

bekenne einer dem andern seine sünden und betet füreinander, daß ihr gesund werdet. des gerechten gebet vermag viel, wenn es ernstlich ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dicetis in illa die confitemini domino et invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones eius mementote quoniam excelsum est nomen eiu

German

und werdet sagen zu derselben zeit: danket dem herrn, prediget seinen namen; machet kund unter den völkern sein tun; verkündiget, wie sein name so hoch ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deditque consilium populo et statuit cantores domini ut laudarent eum in turmis suis et antecederent exercitum ac voce consona dicerent confitemini domino quoniam in aeternum misericordia eiu

German

und er unterwies das volk und bestellte die sänger dem herrn, daß sie lobten in heiligem schmuck und vor den gerüsteten her zögen und sprächen: danket dem herrn; denn sein barmherzigkeit währet ewiglich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vox gaudii et vox laetitiae vox sponsi et vox sponsae vox dicentium confitemini domino exercituum quoniam bonus dominus quoniam in aeternum misericordia eius et portantium vota in domum domini reducam enim conversionem terrae sicut a principio dicit dominu

German

wird man dennoch wiederum hören geschrei von freude und wonne, die stimme des bräutigams und der braut und die stimme derer, so da sagen: "danket dem herrn zebaoth, denn er ist freundlich, und seine güte währet ewiglich", wenn sie dankopfer bringen zum hause des herrn. denn ich will des landes gefängnis wenden wie von anfang, spricht der herr.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

igitur cunctis pariter et tubis et voce et cymbalis et organis et diversi generis musicorum concinentibus et vocem in sublime tollentibus longe sonitus audiebatur ita ut cum dominum laudare coepissent et dicere confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius impleretur domus domini nub

German

und es war, als wäre es einer, der drommetete und sänge, als hörte man eine stimme loben und danken dem herrn. und da die stimme sich erhob von den drommeten, zimbeln und saitenspielen und von dem loben des herrn, daß er gütig ist und seine barmherzigkeit ewig währet, da ward das haus des herrn erfüllt mit einer wolke,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,638,957 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK