Results for esto translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

esto

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

esto tibi

German

esto tipi

Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cautus esto

German

be cautious

Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tibi ipsi fidelis esto

German

they will be faithful

Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in hunc intuens pius esto

German

sei nett zu ihm

Last Update: 2023-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus propitius esto mihi peccatori

German

god forgive me, a sinner

Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

surgite pugnate et esto gratias!

German

steh auf, kämpfe und sei dankbar!

Last Update: 2022-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

porta patens esto nulli claudaris honesto

German

be honest no one would shut the gate open

Last Update: 2014-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et huic ait et tu esto supra quinque civitate

German

zu dem sprach er auch: du sollst sein über fünf städte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego ingredior viam universae terrae confortare et esto vi

German

ich gehe hin den weg aller welt; so sei getrost und sei ein mann

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu

German

höre, mein sohn, und sei weise und richte dein herz in den weg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed esto ego vos non gravavi sed cum essem astutus dolo vos cep

German

aber laß es also sein, daß ich euch nicht habe beschwert; sondern, die weil ich tückisch bin, habe ich euch mit hinterlist gefangen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios ammo

German

und sprachen zu ihm: komm und sei unser hauptmann, daß wir streiten wider die kinder ammon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

memor esto huius inimicus inproperavit dominum et populus insipiens incitavit nomen tuu

German

ja, du setzest sie aufs schlüpfrige und stürzest sie zu boden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

praepara et instrue te et omnem multitudinem tuam quae coacervata est ad te et esto eis in praeceptu

German

wohlan, rüste dich wohl, du und alle deine haufen, so bei dir sind, und sei du ihr hauptmann!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

esto vigilans et confirma cetera quae moritura erant non enim invenio opera tua plena coram deo me

German

werde wach und stärke das andere, das sterben will; denn ich habe deine werke nicht völlig erfunden vor gott.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

praecepitque iosue filio nun et ait confortare et esto robustus tu enim introduces filios israhel in terram quam pollicitus sum et ego ero tecu

German

und befahl josua, dem sohn nuns, und sprach: sei getrost und unverzagt; denn du sollst die kinder israel in das land führen, das ich ihnen geschworen habe, und ich will mit dir sein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit noli timere vir desideriorum pax tibi confortare et esto robustus cumque loqueretur mecum convalui et dixi loquere domine mi quia confortasti m

German

und sprach: fürchte dich nicht, du lieber mann! friede sei mit dir! und sei getrost, sei getrost! und als er mit mir redete, ermannte ich mich und sprach: mein herr rede! denn du hast mich gestärkt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quam ob rem dixit iudas thamar nurui suae esto vidua in domo patris tui donec crescat sela filius meus timebat enim ne et ipse moreretur sicut fratres eius quae abiit et habitavit in domo patris su

German

da sprach juda zu seiner schwiegertochter thamar: bleibe eine witwe in deines vaters hause, bis mein sohn sela groß wird. denn er gedachte, vielleicht möchte er auch sterben wie seine brüder. also ging thamar hin und blieb in ihres vaters hause.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui cum recessissent ecce angelus domini apparuit in somnis ioseph dicens surge et accipe puerum et matrem eius et fuge in aegyptum et esto ibi usque dum dicam tibi futurum est enim ut herodes quaerat puerum ad perdendum eu

German

da sie aber hinweggezogen waren, siehe, da erschien der engel des herrn dem joseph im traum und sprach: stehe auf und nimm das kindlein und seine mutter zu dir und flieh nach Ägyptenland und bleib allda, bis ich dir sage; denn es ist vorhanden, daß herodes das kindlein suche, dasselbe umzubringen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,112,433 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK